71e4f38129
Baremetal is now the default build target and therefore has its sources at the top-level. Baremetal programs build using the phase-2 Mu toolchain that requires a Linux kernel. This phase-2 codebase which used to be at the top-level is now under the linux/ directory. Finally, the phase-2 toolchain, while self-hosting, has a way to bootstrap from a C implementation, which is now stored in linux/bootstrap. The bootstrap C implementation uses some literate programming tools that are now in linux/bootstrap/tools. So the whole thing has gotten inverted. Each directory should build one artifact and include the main sources (along with standard library). Tools used for building it are relegated to sub-directories, even though those tools are often useful in their own right, and have had lots of interesting programs written using them. A couple of things have gotten dropped in this process: - I had old ways to run on just a Linux kernel, or with a Soso kernel. No more. - I had some old tooling for running a single test at the cursor. I haven't used that lately. Maybe I'll bring it back one day. The reorg isn't done yet. Still to do: - redo documentation everywhere. All the README files, all other markdown, particularly vocabulary.md. - clean up how-to-run comments at the start of programs everywhere - rethink what to do with the html/ directory. Do we even want to keep supporting it? In spite of these shortcomings, all the scripts at the top-level, linux/ and linux/bootstrap are working. The names of the scripts also feel reasonable. This is a good milestone to take stock at.
39 lines
1.1 KiB
Bash
Executable File
39 lines
1.1 KiB
Bash
Executable File
#!/bin/sh
|
|
# Translate given SubX files by running the self-hosted translator natively on
|
|
# Linux.
|
|
|
|
set -e
|
|
|
|
cat $* |./braces > a.braces
|
|
|
|
cat a.braces |./calls > a.calls
|
|
|
|
cat a.calls |./sigils > a.sigils
|
|
|
|
cat a.sigils |./tests > a.tests
|
|
|
|
cat a.tests |./assort > a.assort
|
|
|
|
cat a.assort |./dquotes > a.dquotes
|
|
|
|
# A little hack. We want translate_subx to always emit identical binaries to
|
|
# the C++ translator. The C++ translator assorts segments before it processes
|
|
# string literals, so we follow the same order above.
|
|
#
|
|
# However, dquotes currently emits a separate data segment for string literals.
|
|
# So we need to run assort a second time to clean up after it.
|
|
#
|
|
# Potential solutions:
|
|
# a) modify C++ translator to process string literals before assorting.
|
|
# b) clean up dquotes to assume assorted segments, and append to the
|
|
# existing data segment.
|
|
cat a.dquotes |./assort > a.assort2
|
|
|
|
cat a.assort2 |./pack > a.pack
|
|
|
|
cat a.pack |./survey_elf > a.survey
|
|
|
|
cat a.survey |./hex > a.elf
|
|
|
|
chmod +x a.elf
|