537 lines
42 KiB
Plaintext
537 lines
42 KiB
Plaintext
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
|
||
International Public License
|
||
By exercising the Licensed Rights (defined below), You accept and
|
||
agree to be bound by the terms and conditions of this Creative Commons
|
||
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Public
|
||
License ("Public License"). To the extent this Public License may be
|
||
interpreted as a contract, You are granted the Licensed Rights in
|
||
consideration of Your acceptance of these terms and conditions, and
|
||
the Licensor grants You such rights in consideration of benefits the
|
||
Licensor receives from making the Licensed Material available under
|
||
these terms and conditions.
|
||
|
||
Section 1 – Definitions.
|
||
|
||
Adapted Material means material subject to Copyright and Similar
|
||
Rights that is derived from or based upon the Licensed Material and in
|
||
which the Licensed Material is translated, altered, arranged,
|
||
transformed, or otherwise modified in a manner requiring permission
|
||
under the Copyright and Similar Rights held by the Licensor. For
|
||
purposes of this Public License, where the Licensed Material is a
|
||
musical work, performance, or sound recording, Adapted Material is
|
||
always produced where the Licensed Material is synched in timed
|
||
relation with a moving image.
|
||
Copyright and Similar Rights means copyright and/or similar rights
|
||
closely related to copyright including, without limitation,
|
||
performance, broadcast, sound recording, and Sui Generis Database
|
||
Rights, without regard to how the rights are labeled or categorized.
|
||
For purposes of this Public License, the rights specified in Section
|
||
2(b)(1)-(2) are not Copyright and Similar Rights.
|
||
Effective Technological Measures means those measures that, in the
|
||
absence of proper authority, may not be circumvented under laws
|
||
fulfilling obligations under Article 11 of the WIPO Copyright Treaty
|
||
adopted on December 20, 1996, and/or similar international agreements.
|
||
Exceptions and Limitations means fair use, fair dealing, and/or any
|
||
other exception or limitation to Copyright and Similar Rights that
|
||
applies to Your use of the Licensed Material.
|
||
Licensed Material means the artistic or literary work, database, or
|
||
other material to which the Licensor applied this Public License.
|
||
Licensed Rights means the rights granted to You subject to the terms
|
||
and conditions of this Public License, which are limited to all
|
||
Copyright and Similar Rights that apply to Your use of the Licensed
|
||
Material and that the Licensor has authority to license.
|
||
Licensor means the individual(s) or entity(ies) granting rights under
|
||
this Public License.
|
||
NonCommercial means not primarily intended for or directed towards
|
||
commercial advantage or monetary compensation. For purposes of this
|
||
Public License, the exchange of the Licensed Material for other
|
||
material subject to Copyright and Similar Rights by digital
|
||
file-sharing or similar means is NonCommercial provided there is no
|
||
payment of monetary compensation in connection with the exchange.
|
||
Share means to provide material to the public by any means or process
|
||
that requires permission under the Licensed Rights, such as
|
||
reproduction, public display, public performance, distribution,
|
||
dissemination, communication, or importation, and to make material
|
||
available to the public including in ways that members of the public
|
||
may access the material from a place and at a time individually chosen
|
||
by them.
|
||
Sui Generis Database Rights means rights other than copyright
|
||
resulting from Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the
|
||
Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases, as
|
||
amended and/or succeeded, as well as other essentially equivalent
|
||
rights anywhere in the world.
|
||
You means the individual or entity exercising the Licensed Rights
|
||
under this Public License. Your has a corresponding meaning.
|
||
Section 2 – Scope.
|
||
|
||
License grant.
|
||
Subject to the terms and conditions of this Public License, the
|
||
Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
|
||
non-sublicensable, non-exclusive, irrevocable license to exercise the
|
||
Licensed Rights in the Licensed Material to:
|
||
reproduce and Share the Licensed Material, in whole or in part, for
|
||
NonCommercial purposes only; and
|
||
produce and reproduce, but not Share, Adapted Material for
|
||
NonCommercial purposes only.
|
||
Exceptions and Limitations. For the avoidance of doubt, where
|
||
Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public License does
|
||
not apply, and You do not need to comply with its terms and conditions.
|
||
Term. The term of this Public License is specified in Section 6(a).
|
||
Media and formats; technical modifications allowed. The Licensor
|
||
authorizes You to exercise the Licensed Rights in all media and
|
||
formats whether now known or hereafter created, and to make technical
|
||
modifications necessary to do so. The Licensor waives and/or agrees
|
||
not to assert any right or authority to forbid You from making
|
||
technical modifications necessary to exercise the Licensed Rights,
|
||
including technical modifications necessary to circumvent Effective
|
||
Technological Measures. For purposes of this Public License, simply
|
||
making modifications authorized by this Section 2(a)(4) never produces
|
||
Adapted Material.
|
||
Downstream recipients.
|
||
Offer from the Licensor – Licensed Material. Every recipient of the
|
||
Licensed Material automatically receives an offer from the Licensor to
|
||
exercise the Licensed Rights under the terms and conditions of this
|
||
Public License.
|
||
No downstream restrictions. You may not offer or impose any additional
|
||
or different terms or conditions on, or apply any Effective
|
||
Technological Measures to, the Licensed Material if doing so restricts
|
||
exercise of the Licensed Rights by any recipient of the Licensed
|
||
Material.
|
||
No endorsement. Nothing in this Public License constitutes or may be
|
||
construed as permission to assert or imply that You are, or that Your
|
||
use of the Licensed Material is, connected with, or sponsored,
|
||
endorsed, or granted official status by, the Licensor or others
|
||
designated to receive attribution as provided in Section 3(a)(1)(A)(i).
|
||
Other rights.
|
||
|
||
Moral rights, such as the right of integrity, are not licensed under
|
||
this Public License, nor are publicity, privacy, and/or other similar
|
||
personality rights; however, to the extent possible, the Licensor
|
||
waives and/or agrees not to assert any such rights held by the
|
||
Licensor to the limited extent necessary to allow You to exercise the
|
||
Licensed Rights, but not otherwise.
|
||
Patent and trademark rights are not licensed under this Public License.
|
||
To the extent possible, the Licensor waives any right to collect
|
||
royalties from You for the exercise of the Licensed Rights, whether
|
||
directly or through a collecting society under any voluntary or
|
||
waivable statutory or compulsory licensing scheme. In all other cases
|
||
the Licensor expressly reserves any right to collect such royalties,
|
||
including when the Licensed Material is used other than for
|
||
NonCommercial purposes.
|
||
Section 3 – License Conditions.
|
||
|
||
Your exercise of the Licensed Rights is expressly made subject to the
|
||
following conditions.
|
||
|
||
Attribution.
|
||
|
||
If You Share the Licensed Material, You must:
|
||
|
||
retain the following if it is supplied by the Licensor with the
|
||
Licensed Material:
|
||
identification of the creator(s) of the Licensed Material and any
|
||
others designated to receive attribution, in any reasonable manner
|
||
requested by the Licensor (including by pseudonym if designated);
|
||
a copyright notice;
|
||
a notice that refers to this Public License;
|
||
a notice that refers to the disclaimer of warranties;
|
||
a URI or hyperlink to the Licensed Material to the extent reasonably
|
||
practicable;
|
||
indicate if You modified the Licensed Material and retain an
|
||
indication of any previous modifications; and
|
||
indicate the Licensed Material is licensed under this Public License,
|
||
and include the text of, or the URI or hyperlink to, this Public
|
||
License.
|
||
For the avoidance of doubt, You do not have permission under this
|
||
Public License to Share Adapted Material.
|
||
You may satisfy the conditions in Section 3(a)(1) in any reasonable
|
||
manner based on the medium, means, and context in which You Share the
|
||
Licensed Material. For example, it may be reasonable to satisfy the
|
||
conditions by providing a URI or hyperlink to a resource that includes
|
||
the required information.
|
||
If requested by the Licensor, You must remove any of the information
|
||
required by Section 3(a)(1)(A) to the extent reasonably practicable.
|
||
Section 4 – Sui Generis Database Rights.
|
||
|
||
Where the Licensed Rights include Sui Generis Database Rights that
|
||
apply to Your use of the Licensed Material:
|
||
|
||
for the avoidance of doubt, Section 2(a)(1) grants You the right to
|
||
extract, reuse, reproduce, and Share all or a substantial portion of
|
||
the contents of the database for NonCommercial purposes only and
|
||
provided You do not Share Adapted Material;
|
||
if You include all or a substantial portion of the database contents
|
||
in a database in which You have Sui Generis Database Rights, then the
|
||
database in which You have Sui Generis Database Rights (but not its
|
||
individual contents) is Adapted Material; and
|
||
You must comply with the conditions in Section 3(a) if You Share all
|
||
or a substantial portion of the contents of the database.
|
||
For the avoidance of doubt, this Section 4 supplements and does not
|
||
replace Your obligations under this Public License where the Licensed
|
||
Rights include other Copyright and Similar Rights.
|
||
Section 5 – Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability.
|
||
|
||
Unless otherwise separately undertaken by the Licensor, to the extent
|
||
possible, the Licensor offers the Licensed Material as-is and
|
||
as-available, and makes no representations or warranties of any kind
|
||
concerning the Licensed Material, whether express, implied, statutory,
|
||
or other. This includes, without limitation, warranties of title,
|
||
merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement,
|
||
absence of latent or other defects, accuracy, or the presence or
|
||
absence of errors, whether or not known or discoverable. Where
|
||
disclaimers of warranties are not allowed in full or in part, this
|
||
disclaimer may not apply to You.
|
||
To the extent possible, in no event will the Licensor be liable to You
|
||
on any legal theory (including, without limitation, negligence) or
|
||
otherwise for any direct, special, indirect, incidental,
|
||
consequential, punitive, exemplary, or other losses, costs, expenses,
|
||
or damages arising out of this Public License or use of the Licensed
|
||
Material, even if the Licensor has been advised of the possibility of
|
||
such losses, costs, expenses, or damages. Where a limitation of
|
||
liability is not allowed in full or in part, this limitation may not
|
||
apply to You.
|
||
The disclaimer of warranties and limitation of liability provided
|
||
above shall be interpreted in a manner that, to the extent possible,
|
||
most closely approximates an absolute disclaimer and waiver of all
|
||
liability.
|
||
Section 6 – Term and Termination.
|
||
|
||
This Public License applies for the term of the Copyright and Similar
|
||
Rights licensed here. However, if You fail to comply with this Public
|
||
License, then Your rights under this Public License terminate
|
||
automatically.
|
||
Where Your right to use the Licensed Material has terminated under
|
||
Section 6(a), it reinstates:
|
||
|
||
automatically as of the date the violation is cured, provided it is
|
||
cured within 30 days of Your discovery of the violation; or
|
||
upon express reinstatement by the Licensor.
|
||
For the avoidance of doubt, this Section 6(b) does not affect any
|
||
right the Licensor may have to seek remedies for Your violations of
|
||
this Public License.
|
||
For the avoidance of doubt, the Licensor may also offer the Licensed
|
||
Material under separate terms or conditions or stop distributing the
|
||
Licensed Material at any time; however, doing so will not terminate
|
||
this Public License.
|
||
Sections 1, 5, 6, 7, and 8 survive termination of this Public License.
|
||
Section 7 – Other Terms and Conditions.
|
||
|
||
The Licensor shall not be bound by any additional or different terms
|
||
or conditions communicated by You unless expressly agreed.
|
||
Any arrangements, understandings, or agreements regarding the Licensed
|
||
Material not stated herein are separate from and independent of the
|
||
terms and conditions of this Public License.
|
||
Section 8 – Interpretation.
|
||
|
||
For the avoidance of doubt, this Public License does not, and shall
|
||
not be interpreted to, reduce, limit, restrict, or impose conditions
|
||
on any use of the Licensed Material that could lawfully be made
|
||
without permission under this Public License.
|
||
To the extent possible, if any provision of this Public License is
|
||
deemed unenforceable, it shall be automatically reformed to the
|
||
minimum extent necessary to make it enforceable. If the provision
|
||
cannot be reformed, it shall be severed from this Public License
|
||
without affecting the enforceability of the remaining terms and
|
||
conditions.
|
||
No term or condition of this Public License will be waived and no
|
||
failure to comply consented to unless expressly agreed to by the
|
||
Licensor.
|
||
Nothing in this Public License constitutes or may be interpreted as a
|
||
limitation upon, or waiver of, any privileges and immunities that
|
||
apply to the Licensor or You, including from the legal processes of
|
||
any jurisdiction or authority.
|
||
|
||
|
||
|
||
Публичная лицензия Creative Commons С указанием
|
||
авторства-Некоммерческая-Без производных версии 4.0 Международная
|
||
Осуществляя Лицензируемые права (как указано ниже), Вы принимаете и
|
||
соглашаетесь соблюдать условия настоящей Публичной лицензии Creative
|
||
Commons С указанием авторства-Некоммерческая-Без производных версии
|
||
4.0 Международная (далее - "Публичная Лицензия"). В том объеме, в
|
||
котором настоящая Публичная Лицензия может считаться договором, Вам
|
||
предоставляются Лицензируемые права в качестве встречного
|
||
предоставления за принятие Вами условий такого договора. Лицензиар
|
||
предоставляет Вам такие права с учетом благ, которые Лицензиар
|
||
получает от предоставления доступа к Лицензируемому Материалу на
|
||
указанных условиях.
|
||
|
||
Раздел 1 – Определения.
|
||
|
||
Адаптированный Материал означает материал, охраняемый Авторским Правом
|
||
И Другими Схожими Правами, производный от Лицензируемого Материала или
|
||
основанный на Лицензируемом Материале, который содержит перевод,
|
||
измененный вариант, аранжировку, преобразованный вариант или иную
|
||
переработку Лицензируемого Материала таким образом, который требует
|
||
разрешения Лицензиара в соответствии с Авторским Правом И Другими
|
||
Схожими Правами. Для целей настоящей Публичной Лицензии, в том случае,
|
||
если Лицензируемый Материал является музыкальным произведением,
|
||
исполнением или фонограммой, синхронизация такого Лицензируемого
|
||
Материала с движущимся изображением всегда порождает "Адаптированный
|
||
Материал".
|
||
Авторское Право И Другие Схожие Права означают авторские и/или другие
|
||
аналогичные права, тесно связанные с авторскими правами, включая, но
|
||
не ограничиваясь этим, права на исполнение, сообщение передач
|
||
организаций вещания, фонограмму и Права Sui Generis на Базы Данных
|
||
независимо от того, каким образом права обозначаются или
|
||
классифицируются. Для целей настоящей Публичной Лицензии права,
|
||
указанные в подпунктах 1 и 2 пункта (b) Раздела 2 не являются
|
||
Авторским Правом И Другими Схожими Правами.
|
||
Эффективные Технические Меры означают меры, которые при отсутствии
|
||
надлежащих полномочий нельзя обойти в соответствии с
|
||
законодательством, направленным на выполнение обязательств в
|
||
соответствии со Статьей 11 Договора Всемирной организации
|
||
интеллектуальной собственности (ВОИС) по авторскому праву, принятого
|
||
20 декабря 1996 года и/или иными подобными международными соглашениями.
|
||
Исключения И Ограничения означают свободное использование (fair use,
|
||
fair dealing) и/или любые иные исключения из Авторского Права И Других
|
||
Схожих Прав или ограничения таких прав, которые применяются в
|
||
отношении Вашего использования Лицензируемого Материала.
|
||
Лицензируемый Материал означает произведение искусства или литературы,
|
||
базу данных или другой материал, в отношении которого Лицензиар
|
||
применил настоящую Публичную Лицензию.
|
||
Лицензируемые Права означают права, предоставляемые Вам в соответствии
|
||
с условиями настоящей Публичной Лицензии в объеме, ограниченном всеми
|
||
Авторскими Правами И Другими Схожими Правами, которые применимы к
|
||
Вашему использованию Лицензируемого Материала и которые Лицензиар
|
||
вправе Вам предоставить.
|
||
Лицензиар означает физическое лицо (физические лица) или юридическое
|
||
лицо (юридические лица), предоставляющее права на условиях настоящей
|
||
Публичной Лицензии.
|
||
Некоммерческая означает использование, не имеющее своей основной целью
|
||
или направленное на получение коммерческого преимущества или денежного
|
||
вознаграждения. В целях настоящей Публичной Лицензии обмен
|
||
Лицензируемого Материала на другой материал, охраняемый Авторским
|
||
Правом И Другими Схожими Правами, через систему совместного обмена
|
||
файлами или аналогичные цифровые средства является Некоммерческим при
|
||
условии отсутствия денежного вознаграждения в результате такого обмена.
|
||
Предоставление означает предоставление материала неограниченному кругу
|
||
лиц любыми средствами или способами, для использования которых
|
||
требуется разрешение согласно Лицензируемых Прав, в том числе
|
||
воспроизведение, публичный показ, публичное исполнение,
|
||
распространение, сообщение или импорт, а также доведение материала до
|
||
всеобщего сведения таким образом, при котором любое лицо может иметь
|
||
доступ к нему из любого места и в любое время по собственному выбору.
|
||
Права Sui Generis на Базы Данных означают права, не являющиеся
|
||
авторским правом, проистекающие из Директивы 96/9/СЕ Европейского
|
||
парламента и Совета от 11 марта 1996 года о правовой охране баз
|
||
данных, с учетом изменений и/или исправлений, а также и другие схожие
|
||
по существу права где-либо в мире.
|
||
Вы означает физическое или юридическое лицо, осуществляющее
|
||
Лицензируемые Права в соответствии с настоящей Публичной Лицензией.
|
||
Термины "Ваш", "Ваши", "Вам", "Вами" имеют соответствующее значение.
|
||
Раздел 2 – Объем лицензии.
|
||
|
||
Предоставление лицензии.
|
||
В соответствии с условиями настоящей Публичной Лицензии Лицензиар
|
||
предоставляет Вам действующую на территории всех стран мира,
|
||
безвозмездную, без права сублицензирования, неисключительную, не
|
||
подлежащую отмене лицензию на осуществление Лицензируемых Прав на
|
||
Лицензируемый Материал путем:
|
||
воспроизведения и Предоставления Лицензируемого Материала целиком или
|
||
в части исключительно в Некоммерческих целях; а также
|
||
создания и воспроизведения, но не Предоставления Адаптированного
|
||
Материала исключительно в Некоммерческих целях.
|
||
Исключения И Ограничения. Во избежание неоднозначного толкования, если
|
||
Исключения и Ограничения применяются в отношении Вашего способа
|
||
использования Лицензируемого материала, настоящая Публичная Лицензия
|
||
не применяется, и Вы не обязаны выполнять ее условия.
|
||
Срок действия лицензии. Настоящая Публичная Лицензия действует в
|
||
течение срока, указанного в пункте (a) Раздела 6.
|
||
Носители и форматы: разрешение на внесение технических изменений.
|
||
Лицензиар предоставляет Вам право осуществлять Лицензируемые Права с
|
||
использованием всех известных носителей и форматов, а также носителей
|
||
и форматов, которые будут созданы в будущем, и вносить с этой целью
|
||
любые необходимые технические изменения. Лицензиар отказывается от
|
||
и/или соглашается не осуществлять какие-либо права или полномочия,
|
||
позволяющие запретить внесение Вами технических изменений, необходимых
|
||
для осуществления Лицензируемых Прав, включая технические изменения,
|
||
необходимые для обхода Эффективных Технических Мер. Для целей
|
||
настоящей Публичной Лицензии внесение изменений, разрешенных в
|
||
подпункте (4) пункта (а) Раздела 2, само по себе не является созданием
|
||
Адаптированного Материала.
|
||
Последующие получатели.
|
||
Оферта от Лицензиара – Лицензируемый Материал. Каждый получатель
|
||
Лицензируемого Материала автоматически получает оферту от Лицензиара
|
||
на осуществление Лицензируемых Прав в соответствии с условиями
|
||
настоящей Публичной Лицензии.
|
||
Отсутствие ограничений на последующее использование. Вы не можете
|
||
предлагать или устанавливать какие-либо дополнительные или иные
|
||
условия, или применять Эффективные Технические Меры в отношении
|
||
Лицензируемого Материала, если это ограничивает осуществление
|
||
Лицензируемых Прав любым получателем Лицензируемого Материала.
|
||
Отсутствие одобрения. Никакое положение настоящей Публичной Лицензии
|
||
не является разрешением и не может быть истолковано как разрешение
|
||
утверждать или предполагать, что Вы или использование Вами
|
||
Лицензируемого Материала каким-либо образом связаны с Лицензиаром,
|
||
имеете финансовую поддержку, одобрение или официальный статус,
|
||
предоставленные Лицензиаром или иными лицами, указанными Лицензиаром
|
||
для указания авторства, как предусмотрено в подпункте (i) (А) (1)
|
||
пункта (а) Раздела 3.
|
||
Иные права.
|
||
|
||
Личные неимущественные права, такие как право на неприкосновенность
|
||
произведения, а также права на публичность и изображение гражданина,
|
||
неприкосновенность частной жизни или иные аналогичные личные права не
|
||
предоставляются на основе настоящей Публичной Лицензии. Тем не менее,
|
||
в максимально возможной степени Лицензиар отказывается или соглашается
|
||
не осуществлять любые такие права, принадлежащие ему, в объеме,
|
||
необходимом, чтобы позволить Вам осуществлять Лицензируемые Права, но
|
||
не иначе.
|
||
Патентные права и права на товарные знаки и знаки обслуживания не
|
||
предоставляются по настоящей Публичной Лицензии.
|
||
В той мере, в которой это возможно, Лицензиар отказывается от любого
|
||
права на получение от Вас вознаграждения за осуществление Вами
|
||
Лицензируемых Прав, как непосредственно, так и через любые организации
|
||
по коллективному управлению правами или любую добровольную,
|
||
обязательную государственную или принудительную систему
|
||
лицензирования. Во всех иных случаях Лицензиар сохраняет право на
|
||
получение такого вознаграждения, включая использование Лицензируемого
|
||
Материала в иных целях, отличных от Некоммерческих.
|
||
Раздел 3 – Условия лицензии.
|
||
|
||
Вы можете осуществлять Лицензируемые Права исключительно при условии
|
||
соблюдения следующих условий.
|
||
|
||
Указание авторства.
|
||
|
||
Если Вы Предоставляете Лицензируемый Материал, Вы должны:
|
||
|
||
сохранить следующие сведения, если они предоставлены Лицензиаром
|
||
вместе с Лицензируемым Материалом:
|
||
информацию об создателе (создателях) Лицензируемого Материала, а также
|
||
любых других лицах, указанных Лицензиаром, обладающих правом на
|
||
указание авторства, любым разумным способом, по требованию Лицензиара
|
||
(в том числе с использованием псевдонима, если таковой указан);
|
||
уведомление об авторском праве;
|
||
уведомление об использовании настоящей Публичной Лицензии;
|
||
уведомление об отказе от гарантий;
|
||
Унифицированный Идентификатор Ресурса (URI) или гиперссылку на
|
||
Лицензируемый Материал, в той мере, в которой это практически
|
||
выполнимо;
|
||
указать, если Вами внесены изменения в Лицензируемый Материал, и
|
||
сохранить указание на любые предыдущие изменения; а также
|
||
указать, что Лицензируемый Материал предоставляется на условиях
|
||
настоящей Публичной Лицензии, и предоставить текст, или
|
||
Унифицированный Идентификатор Ресурса (URI), или гиперссылку на
|
||
настоящую Публичную Лицензию.
|
||
Во избежание недоразумений, настоящая Публичная Лицензия не
|
||
предоставляет Вам разрешения Предоставлять Адаптированный Материал.
|
||
Вы можете выполнить положения подпункта (1) пункта (а) Раздела 3 любым
|
||
разумным способом в зависимости от носителя, способа и контекста,
|
||
посредством которых вы Предоставляете Лицензируемый Материал.
|
||
Например, разумным признается выполнение данного условия путем
|
||
указания Унифицированного Идентификатора Ресурса (URI) или гиперссылки
|
||
на ресурс, который содержит необходимую информацию.
|
||
По требованию Лицензиара Вы должны, насколько это практически
|
||
выполнимо, удалить любую информацию, указанную в подпункте (А) (1)
|
||
пункта (а) Раздела 3.
|
||
Раздел 4 – Права Sui Generis на Базы Данных.
|
||
|
||
Если Лицензируемые Права включают Права Sui Generis на Базы Данных,
|
||
которые применимы в отношении Вашего использования Лицензируемого
|
||
Материала:
|
||
|
||
во избежание неоднозначного толкования в соответствии с подпунктом (1)
|
||
пункта (а) Раздела 2 Вам предоставляются права на извлечение,
|
||
повторное использование, воспроизведение и Предоставление содержимого
|
||
базы данных полностью или в существенной части исключительно в
|
||
Некоммерческих целях и при условии, что Вы не Предоставляете
|
||
Адаптированный Материал;
|
||
если Вы включаете содержимое базы данных полностью или его
|
||
существенную часть в базу данных, в отношении которой у Вас имеются
|
||
Права на содержимое баз данных, в этом случае база данных, в отношении
|
||
которой у Вас имеются Права на содержимое баз данных (но не ее
|
||
отдельные составляющие), является Адаптированным Материалом; а также
|
||
Вы должны соблюдать условия, изложенные в пункте (а) Раздела 3, если
|
||
Вы Предоставляете содержимое базы данных полностью или его
|
||
существенную часть.
|
||
Во избежание неоднозначного толкования данный Раздел 4 дополняет и не
|
||
заменяет Ваши обязательства в соответствии с настоящей Публичной
|
||
Лицензией, если Лицензируемые Права включают другие Авторские Права И
|
||
Другие Схожие Права.
|
||
Раздел 5 – Отказ от гарантий и ограничение ответственности.
|
||
|
||
Если иное отдельно не оговорено Лицензиаром, насколько это возможно,
|
||
Лицензиар предлагает Лицензируемый Материал по принципу "как есть" и в
|
||
том виде, в котором такой материал существует, и не дает никаких
|
||
заверений или гарантий в отношении Лицензируемого Материала,
|
||
выраженных в явном виде, предполагаемых, установленных законом или
|
||
иных, включая, без ограничений, гарантии правового титула, товарной
|
||
пригодности, пригодности для какой-либо определенной цели, гарантии не
|
||
нарушения прав, отсутствия скрытых или других дефектов, точности,
|
||
наличия или отсутствия ошибок, как известных, так и неизвестных, или
|
||
как поддающихся, так и не поддающихся обнаружению. В том случае, если
|
||
отказ от гарантий не разрешен полностью или частично, такой отказ
|
||
может не применяться в отношении Вас.
|
||
В той мере, в которой это возможно, Лицензиар не несет перед Вами
|
||
никакой ответственности на основании любой правовой доктрины (в том
|
||
числе, но не ограничиваясь, в результате неосторожности), за
|
||
какие-либо прямые, особые, непрямые, случайные, косвенные или иные
|
||
убытки и штрафные выплаты, издержки, затраты или ущерб, возникшие в
|
||
результате применения настоящей Публичной Лицензии или использования
|
||
Лицензируемого Материала, даже если Лицензиар был уведомлен о
|
||
возможности возникновения таких затрат, издержек или убытков. В том
|
||
случае если ограничение ответственности полностью или частично не
|
||
допускается, настоящее ограничение может не применяться в отношении
|
||
Вас.
|
||
Отказ от гарантий и ограничение ответственности, изложенные выше,
|
||
должны толковаться таким образом, чтобы в максимально допустимой
|
||
степени соответствовать абсолютному отказу от гарантий и отказу от
|
||
какой-либо ответственности.
|
||
Раздел 6 – Срок действия и прекращение действия.
|
||
|
||
Настоящая Публичная Лицензия действует в течение срока действия
|
||
Авторского Права И Других Схожих Прав, предоставляемых в соответствии
|
||
с настоящей Публичной Лицензией. При этом если Вы не соблюдаете
|
||
какое-либо условие настоящей Публичной Лицензии, действие Ваших прав в
|
||
соответствии с настоящей Публичной Лицензией автоматически
|
||
прекращается.
|
||
Если Ваше право на использование Лицензируемого Материала прекратилось
|
||
в соответствии с пунктом (а) Раздела 6, оно считается восстановленным:
|
||
|
||
автоматически в момент устранения Вами нарушения, если такое нарушение
|
||
устранено в течение 30 дней с момента его обнаружения; или
|
||
в случае четко выраженного решения Лицензиара о восстановлении права.
|
||
Во избежание неоднозначного толкования пункт (b) Раздела 6 не
|
||
затрагивает каких-либо прав Лицензиара на поиск средств правовой
|
||
защиты от допущенных Вами нарушений условий настоящей Публичной
|
||
Лицензии.
|
||
Во избежание неоднозначного толкования Лицензиар может также
|
||
предлагать Лицензируемый Материал на иных лицензионных условиях или
|
||
остановить распространение Лицензируемого Материала в любое время;
|
||
однако, это не прекращает действия Публичной Лицензии.
|
||
Разделы 1, 5, 6, 7 и 8 продолжают действовать после прекращения
|
||
действия настоящей Публичной Лицензии.
|
||
Раздел 7 – Прочие условия.
|
||
|
||
Лицензиар не должен быть связан никакими дополнительными или иными
|
||
условиями, сообщенными Вами, без его согласия, выраженного в явном
|
||
виде.
|
||
Любые дополнительные договоренности или понимания, касающиеся
|
||
Лицензируемого Материала, которые не указаны в настоящей Публичной
|
||
Лицензии, являются отдельными и независимыми от условий настоящей
|
||
Публичной Лицензии.
|
||
Раздел 8 – Толкование.
|
||
|
||
Во избежание неоднозначного толкования настоящая Публичная Лицензия не
|
||
может и не должна толковаться как сокращение, ограничение или
|
||
наложение условий в отношении любого использования Лицензируемого
|
||
Материала, которое может быть осуществлено на законных основаниях без
|
||
разрешения, предоставляемого в соответствии с настоящей Публичной
|
||
Лицензией.
|
||
Если какое-либо положение настоящей Публичной Лицензии считается не
|
||
имеющим законной силы, оно должно быть, насколько это возможно,
|
||
автоматически исправлено в минимально необходимой степени для
|
||
наделения такого положения законной силой. Если такое положение
|
||
невозможно исправить, оно должно быть исключено из текста настоящей
|
||
Публичной Лицензии без ущерба для законной силы остальных положений
|
||
лицензии.
|
||
Никакое условие или положение настоящей Публичной Лицензии не будет
|
||
считаться отмененным, а нарушение - согласованным, если Лицензиар в
|
||
явной форме не выразит свое согласие с такой отменой или нарушением.
|
||
Никакое условие или положение настоящей Публичной Лицензии не является
|
||
и не может быть истолковано как ограничение или отказ от каких-либо
|
||
привилегий и иммунитетов, применимых в отношении Лицензиара и/или в
|
||
отношении Вас, включая отказ от судебных процессов в какой-либо
|
||
юрисдикции или какой-либо подведомственности. |