update French translation
Change-Id: I3728f62142182f0b5a786c55ad83c07b339a2d55
This commit is contained in:
parent
97f1466cd4
commit
d8a38714c3
|
@ -12907,54 +12907,6 @@
|
|||
*: "Mise en cache des caractères"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
|
||||
desc: in keyclick settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Speaker Keyclick"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clic de la touche haut-parleur"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clic de la touche haut-parleur"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
|
||||
desc: in keyclick settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Headphone Keyclick"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clic de la touche écouteur"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clic de la touche écouteur"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SHORTCUTS
|
||||
desc: Title in the shortcuts menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Shortcuts"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Raccourcis"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Raccourcis"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
|
||||
desc: in the general settings menu
|
||||
|
@ -12983,3 +12935,124 @@
|
|||
*: "Redémarrer la mise en veille programmable sur pression d'une touche"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SELECT_FOLDER
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Select one or more directories"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Sélectionnez un ou plusieurs dossier"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Sélectionnez un ou plusieurs dossier"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_MEIER
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Simple (Meier)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Simple (Meier)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Simple"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
|
||||
desc: shown when a sleep timer isn't running
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Start Sleep Timer"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Démarrer la minuterie d'arrêt"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Démarrer la minuterie d'arrêt"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Select directories to scan"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Sélectionnez les dossiers à explorer"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Sélectionnez les dossiers à explorer"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
|
||||
desc: in codepage setting menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Europe de l'Est (CP1252)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Europe de l'Est (CP1252)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Europe de l'Est"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Custom"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Personnalisé"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Personnalisé"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
|
||||
desc: in settings_menu.
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Utiliser les raccourcis au lieu des réglages rapides"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Utiliser les raccourcis au lieu des réglages rapides"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
|
||||
desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Constrain Auto-Change"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Restreindre le changement de répertoire auto"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Restreindre le changement de répertoire auto"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue