This repository has been archived on 2022-05-01. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
www/public/search.json

2 lines
26 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[{"categories":["OpenBSD"],"content":"Description Léquipe OpenBSD sort la version 6.9 d'OpenBSD.\nCest la 50ème mouture du système dexploitation.\nLéquipe est fière dannoncer que cela fait plus de 20 ans quelle na eu que deux failles de sécurités à distance dans linstallation de base.\nChangelog ⇒ De nombreux changements, améliorations sont apportés :\n début de la prise en charge du SOC M1 Apple amélioration du support des plateformes arm64, PowerPC64 des améliorations autour du noyau, dont parmi les plus notables : RAID1C: prise en charge du chiffrement pour le Raid1 video(4): introduction du paramètre sysctl kern.video.record désactivé par défaut, dans le contexte de politique de confidentialité ; et la possibilité dactiver plusieurs dispositifs en même temps. des améliorations pour le SMP (processeurs multiples) des améliorations pour la virtualisation VMD/VMM, dont principalement : ajout du dispositif veb(4) en tant que bridge supporté par vmd(8). ajout de la capacité de démarrer sur les ramdisk compressés de nouvelles fonctionnalités en “espace utilisateur” : doas.conf: ajout de loption “nolog” afin de ne pas avoir denregistrement dans syslog(3). sndio(7) et sndiod(8): autovolume désactivé par défaut, et volume par défaut sur 127 logger(1) pour rcctl(8), rc.subr(8) et rc.d(8) wscontl(8): une meilleure gestion des mouvements et autres touchés des touchpads apm(4) actif pour larchitecture arm64. de nombreuses améliorations et autres ajouts de différents matériels, de dispositifs réseaux dont wifi des changements notables dans PF, IPSec, httpd, doutils tels rpki-client, dig, dhclient, dont : deux nouveaux démons dhcpleased(8) et resolvd(8) ont été ajoutés, désactivés par défaut, gérables par le contrôleur rcctl afin de fournir une configuration simple et cohérente des interfaces réseaux et de la résolution DNS. et, bien sûr bien dautres changements, correctifs et ajouts, lisibles en anglais dans l'annonce officielle.\n⇒ Parmi les nouvelles versions de logiciels internes à OpenBSD 6.9, retrouvons :\n LibreSSL 3.3.2 OpenSSH 8.5 OpenSMTPD 6.9.0 Guide de Migration Retrouvez le Guide de Migration 6.8 → 6.9 qui explique :\n ce quil faut faire avant dutiliser la méthode de mise à niveau de choisir sa méthode de mise à niveau, dont la méthode de mise sans surveillance par le biais de sysupgrade(8). ce quil est nécessaire de faire après la mise à niveau sans oublier ensuite de gérer les changements de configuration et de syntaxe, les fichiers à supprimer, et de vérifier certains paquets spécifiques. la version officielle EN du guide : https://www.openbsd.org/faq/upgrade69.html la traduction EN → FR officieuse par nos soins : https://wiki.openbsd.fr.eu.org/doku.php/openbsd.org/faq/upgrade69 Art ⇒ Voici le poster :\n\n⇒ Retrouvez la nouvelle chanson nommée “Vetera Novis”.\n https://www.OpenBSD.org/lyrics.html#69 Vente ⇒ Et voici la vente officielle de vêtements estampillés OpenBSD 6.9 :\n https://openbsd.creator-spring.com/search?searchterm=6.9 ","description":"Sortie dOpenBSD 6.9 (20210501)","tags":["OpenBSD","6.9"],"title":"OpenBSD 6.9","uri":"/posts/2021/05/01/openbsd-6.9/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de sécurité XInput Des échecs de validations dentrées dans les extensions XInput du serveur X peuvent permettre une élévation des privilèges pour des clients autorisés.\nIl vaut mieux redémarrer le service X après lapplication du correctif ! (ou les clients X utilisés)\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez le service !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/018_xi.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 018_xi.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) Pour 6.7 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.7/common/038_xi.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-67-base.pub -x 038_xi.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 $ cd /usr/xenocara/xserver # make -f Makefile.bsd-wrapper obj # make -f Makefile.bsd-wrapper build Pour finir, redémarrez le service !\nRestart 1 # rcctl restart xenodm Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: Serveur X","tags":["Syspatch","XInput","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : XInput (2021/04/13)","uri":"/posts/2021/04/13/syspatch-xi-6.7-6.8/"},{"categories":["LibreSSL"],"content":"Description Suite au correctif libressl, léquipe OpenBSD délivre une nouvelle version de LibreSSL.\nElle inclut le correctif suivant :\n* A TLS client using session resumption may cause a use-after-free. Retrouvez la note de version :\n 3.2.45 ","description":"Sortie de LibreSSL: 3.2.5 (2021/03/17)","tags":["LibreSSL","3.2"],"title":"LibreSSL : 3.2.5","uri":"/posts/2021/03/17/libressl-3.2.5/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de sécurité Un client TLS utilisant la reprise de session peut provoquer une utilisation après libération (use-after-free).\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez le service unwind si vous lutilisez !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/017_libssl.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 017_libssl.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 5 6 7 8 $ cd /usr/src/lib/libssl # make obj # make # make install $ cd /usr/src/sbin/unwind # make obj # make # make install Ensuite redémarrez le service unwind si vous lutilisez !\nRestart 1 # rcctl restart unwind Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: libssl","tags":["Syspatch","libssl","6.8"],"title":"Syspatch : libssl (2021/03/15)","uri":"/posts/2021/03/15/syspatch-libssl-6.8/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de sécurité npppd Le gestionnaire de protocole PPTP peut provoquer une sur-lecture du tas, ce qui peut entraîner un crash.\nIl est nécessaire de redémarrer le service après lapplication du correctif !\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez le service, si utilisé !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/016_npppd.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 016_npppd.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) Pour 6.7 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.7/common/037_npppd.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-67-base.pub -x 037_npppd.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 $ cd /usr/src/usr.sbin/npppd # make obj # make # make install Ensuite redémarrez le service, si utilisé !\nRestart 1 # rcctl restart npppd Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: npppd","tags":["Syspatch","npppd","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : npppd (2021/03/09)","uri":"/posts/2021/03/09/syspatch-npppd-6.7-6.8/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de sécurité ssh-agent Double libération (de mémoire) dans ssh-agent(1)\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez votre client ssh-agent !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/015_sshagent.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 015_sshagent.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) Pour 6.7 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.7/common/036_sshagent.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-67-base.pub -x 036_sshagent.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 5 $ cd /usr/src/usr.bin/ssh # make obj # make clean # make # make install Ensuite redémarrez votre client ssh-agent !\n Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: SSH","tags":["Syspatch","ssh","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : ssh-agent (2021/03/03)","uri":"/posts/2021/03/03/syspatch-ssh-agent-6.7-6.8/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de sécurité pffrag Une séquence de fragments IPv4 se chevauchant pourrait faire planter le noyau en pf en raison dune assertion.\nIl est nécessaire de redémarrer le noyau !\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez la machine !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/014_pffrag.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 014_pffrag.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) Pour 6.7 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.7/common/035_pffrag.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-67-base.pub -x 035_pffrag.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 5 6 # KK=`sysctl -n kern.osversion | cut -d# -f1` # cd /usr/src/sys/arch/`machine`/compile/$KK # make obj # make config # make # make install Pour finir, redémarrez la machine !\nRestart 1 # reboot Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: PF","tags":["Syspatch","PF","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : pffrag (2021/02/24)","uri":"/posts/2021/02/24/syspatch-pffrag-6.7-6.8/"},{"categories":["LibreSSL"],"content":"Description Suite au correctif libressl, léquipe OpenBSD délivre une nouvelle version de LibreSSL.\nElle inclut les correctifs des bogues et dinteropérabilités suivants :\n* Switch back to certificate verification code from LibreSSL 3.1.x. The new verifier is not bug compatible with the old verifier causing issues with applications expecting behavior of the old verifier. * Unbreak DTLS retransmissions for flights that include a CCS * Only check BIO_should_read() on read and BIO_should_write() on write * Implement autochain for the TLSv1.3 server * Use the legacy verifier for autochain * Implement exporter for TLSv1.3 * Free alert_data and phh_data in tls13_record_layer_free() * Plug leak in x509_verify_chain_dup() * Free the policy tree in x509_vfy_check_policy() Retrouvez la note de version :\n 3.2.4 ","description":"Sortie de LibreSSL: 3.2.4 (2021/02/12)","tags":["LibreSSL","3.2"],"title":"LibreSSL : 3.2.4","uri":"/posts/2021/02/13/libressl-3.2.4/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de fiabilité libressl De nombreux problèmes dinteropérabilité et failles mémoire ont été découvertes dans les bibliothèques libcrypto et libssl.\nIl peut-être nécessaire de redémarrer certains services, tels isakmpd, unwind.\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez les services utilisés, si cest le cas !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/013_libressl.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 013_libressl.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 cd /usr/src/lib/libcrypto make obj make make install cd /usr/src/lib/libssl make obj make make install cd /usr/src/sbin/isakmpd make obj make make install cd /usr/src/sbin/unwind make obj make make install Pour finir, redémarrez les services, si utilisés.\nRestart 1 # rcctl restart isakmpd unwind Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: libressl","tags":["Syspatch","libressl","6.8"],"title":"Syspatch : libressl (2021/02/02)","uri":"/posts/2021/02/03/syspatch-libressl-6.8/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de fiabilité carp Lutilisation de bpf(4) sur une interface CARP pourrait entraîner une utilisation après une erreur.\nIl est nécessaire de redémarrer la machine car ce correctif affecte le noyau.\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez la machine !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/012_carp.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 012_carp.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 5 6 # KK=`sysctl -n kern.osversion | cut -d# -f1` # cd /usr/src/sys/arch/`machine`/compile/$KK # make obj # make config # make # make install Pour finir, redémarrez la machine !\nRestart 1 # reboot Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: carp, bpf","tags":["Syspatch","carp","bpf","6.8"],"title":"Syspatch : carp (2021/01/13)","uri":"/posts/2021/01/13/syspatch-carp-bpf/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de fiabilité nd6 Quand une entrée NDP est invalide sur la couche de niveau 2, celle-ci nest pas invalidée.\nIl est nécessaire de redémarrer la machine car ce correctif affecte le noyau.\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez la machine !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/011_nd6.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 011_nd6.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) Pour 6.7 : 1 2 3 # https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.7/common/034_nd6.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-67-base.pub -x 034_nd6.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 5 6 # KK=`sysctl -n kern.osversion | cut -d# -f1` # cd /usr/src/sys/arch/`machine`/compile/$KK # make obj # make config # make # make install Pour finir, redémarrez la machine !\nRestart 1 # reboot Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: NDP","tags":["Syspatch","NDP","IPv6","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : NDP - IPv6 (2021/01/11)","uri":"/posts/2021/01/11/syspatch-nd6/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de fiabilité smtpd La machine à états de filtrage de smtpd peut libérer prématurément des ressources conduisant à un plantage.\nIl est nécessaire de redémarrer le service après lapplication du correctif !\nPour toutes les architectures supportées :\n amd64, arm64, i386 par syspatch armv7, hppa, landisk, loongson, luna88k, macppc, sparc64 par recompilation Syspatch Cette étape ne concerne que les architectures amd64, arm64, i386 !\n1 # syspatch Ensuite redémarrez le service !\nRecompilation Pour toute autre architecture prise en charge par le projet OpenBSD, voici les étapes de recompilation nécessaires :\n⇒ Après avoir téléchargé le correctif, vérifiez-le, et appliquez-le :\n Pour 6.8 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.8/common/010_smtpd.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-68-base.pub -x 010_smtpd.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) Pour 6.7 : 1 2 3 # wget https://ftp.openbsd.org/pub/OpenBSD/patches/6.7/common/033_smtpd.patch.sig # signify -Vep /etc/signify/openbsd-67-base.pub -x 033_smtpd.patch.sig \\ -m - | (cd /usr/src \u0026\u0026 patch -p0) ⇒ La phase de recompilation :\n1 2 3 4 # cd /usr/src/usr.sbin/smtpd # make obj # make # make install Pour finir, redémarrez le service !\nRestart 1 # rcctl restart smtpd Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: smtpd","tags":["Syspatch","smtpd","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : smptd (2020/12/23)","uri":"/posts/2020/12/24/syspatch-smptd-6.7-6.8/"},{"categories":["LibreSSL"],"content":"Description Suite au correctif de sécurité à-propos dasn.1, léquipe OpenBSD délivre trois nouvelles versions de LibreSSL.\nRetrouvez les notes respectives de ces trois versions :\n 3.3.1 3.2.3 3.1.5 ","description":"Sortie de trois versions de LibreSSL: 3.3.1, 3.2.3, 3.1.5 (2020/12/09)","tags":["LibreSSL","3.3","3.2","3.1"],"title":"LibreSSL : 3.3.1, 3.2.3, 3.1.5","uri":"/posts/2020/12/09/libressl-3.3.1-3.2.3-3.1.5/"},{"categories":["OpenNTPD"],"content":"Description Léquipe OpenBSD sort une nouvelle version dOpenNTDP, la 6.8p1.\ncela fait quelques années quil ny avait pas eu de sortie majeure, depuis la 6.2p3\nChangelog The ntpd daemon now gets and sets the clock in a secure way when booting even when a battery-backed clock is absent.\n Improvements in DNS resolving and constraints checking, especially during startup. Unreliable NTP peers are removed from the pool and DNS resolving is repeated to add replacements.\n Improved reliability and security of TLS constraint checking.\n Improved logging of failure cases.\n Prevent the case of multiple ntpds running at once by checking presence of the local control socket.\n TLS certificates are now searched in TLS_CA_CERT_FILE.\n The default ntpd.conf configuration file now uses 9.9.9.9 and 2620:fe::fe, in addition to google.com, when performing time constraint validation.\n Improved handling unsynched mode when there is no replies from an NTP server, such as when there are network connectivity issues.\n To build OpenNTPD with time constraint support, libtls from LibreSSL 3.2.2 or later is recommended.\n ","description":"Sortie dOpenNTPD 6.8p1 (20201209)","tags":["OpenNTPD","6.8"],"title":"OpenNTPD 6.8p1","uri":"/posts/2020/12/09/openntpd-6.8p1/"},{"categories":["Syspatch"],"content":"Correctif de Sécurité asn.1 Concernant LibreSSL, une notation ASN.1 mal formée dans une liste de révocation de certificat ou une réponse de timestamp peut amener vers un pointeur de déréférencement NULL\n le correctif affecte le noyau OpenBSD 6.7 et 6.8 et nécessite le redémarrage de la machine Correctif de fiabilité exit Lors dun processus de sortie, dans des programmes multithread un faux code de sortie peut être reporté.\n Plus dinformations sur les pages dErrata 6.8 et 6.7… et leurs versions FR respectives : 6.8 FR et 6.7 FR.\n ","description":"Correctif OpenBSD: asn.1 \u0026 exit","tags":["Syspatch","asn.1","exit","6.7","6.8"],"title":"Syspatch : asn.1, exit (2020/12/08)","uri":"/posts/2020/12/09/syspatch-asn1-exit/"},{"categories":null,"content":"Description Une liste de diffusion est disponible pour toute personne souhaitant demander de laide ou simplement discuter par un autre biais que le forum.\nPour écrire un message, la liste ne nécessite pas dinscription. Toutefois, pour recevoir les messages envoyés sur la liste, il faut être inscrit.\nUtilisation Pour écrire à la liste, adressez un email à ladresse blabla@openbsd.fr.eu.org. Merci décrire vos messages au format text/plain. Les messages en html ne seront pas publiés. Si vous souhaitez vous inscrire à la liste pour recevoir les messages qui y sont postés, envoyez un message à blabla+subscribe@openbsd.fr.eu.org. Peu importe le sujet choisi. Les messages envoyés sur la liste sont gardés en copie pour consultation et recherche ultérieure. Les archives sont publiques et disponibles ici. Les messages sont synchronisés tous les jours, à une heure fixe. Pour ne plus recevoir les messages de la liste, envoyez un message à ladresse blabla+unsubscribe@openbsd.fr.eu.org. Le serveur utilise Rspamd pour lanti-spam, un délai est possible avant que votre message ne soit publié. ","description":"Liste de diffusion de la communauté OBSD4a - OpenBSD Pour Tous","tags":null,"title":"Liste de diffusion","uri":"/liste/"},{"categories":null,"content":"OpenBSD pour tou(te?)s existe aussi grâce à…\nCe site ne comporte aucune publicité ni traceur. Il nexiste que grâce aux contributeurs qui accordent de leur temps ou participent financièrement. Merci à eux !\n PengouinBSD, pour tout son temps dadministration, de traduction, + sa participation financière de 12 € / an (directement auprès de prx, et depuis novembre 2020, auprès de Vincent Finance, @vinishor, notre “hébergeur” actuel).\n Mimoza, pour son temps de relecture et de modération.\n 16/10/2016 : linox\n 02/05/2017 : Arnoux Yannic\n 09/06/2017 : Frederic P. aka trefix\n 22/12/2020 : un utilisateur qui souhaite rester anonyme décide de faire une participation hebdomadaire de 5 €…\n 07/01/2020 : @Mimoza - notre 3ème donateur - nous offre une participation hebdomadaire de 2 €.\n Merci beaucoup à vous tous ! :D\n Sans oublier tous les contributeurs qui rédigent sur le wiki et donnent de leur temps sur le forum et la liste de diffusion ♥.\nDons Vos dons financiers pour supporter le coût du serveur, une 60aine d'€ / an auprès dobsd.ams, peuvent être fait par le moyen de :\n Liberapay \n ","description":"Page de dons et remerciements publics auprès de tous ceux qui supportent, voire financent la communauté OBSD4a - OpenBSD Pour Tous","tags":null,"title":"Page de dons et remerciements","uri":"/donate/"},{"categories":null,"content":"OpenBSD pour tou(te?)s Communauté française autour dOpenBSD Ce site est ouvert à tou(te)s : des débutant(e)s qui noseraient pas discuter sur la liste de diffusion anglaise et aux plus expérimenté(e)s qui voudraient échanger des astuces à propos d'OpenBSD.\nFlux de syndication Retrouvez les flux de syndication suivants :\n Atom RSS Les services La communauté “OpenBSD Pour Tous” fournit :\n un forum de discussion, entraide, et informations un wiki collaboratif - une documentation fournissant diverses traductions dont celles du site OpenBSD, de ses différentes FAQ - celle de PF et des Ports. une liste de diffusion. Elle est également présente à travers :\n IRC : irc.freenode.net #obsd4* et sur le salon XMPP obsd4*@chat.jabberfr.org. Remerciements Merci à toutes les personnes qui donnent de leur temps ou un peu dargent pour faire vivre ce site.\nHistorique Cette communauté, historiquement appelée OBSD4a, est créée depuis 2016, vers lépoque dOpenBSD 5.9.\nLes raisons : partant du constat de la nécessité de promouvoir en français, de manière claire, simple OpenBSD auprès dun public débutant, Xavier Cartron, @prx est linitiateur de ce projet. Auquel sest joint Stéphane HUC, @PengouinBSD, afin de le soutenir dans ladministration de celui-ci. Ce sont les deux fondateurs de cette communauté.\nHébergement Ce site, ainsi que le forum et le wiki, sont hébergés sur une machine virtuelle louée chez obsd.ams.\n ","description":"À-propos de la communauté française dOpenBSD","tags":null,"title":"À-propos…","uri":"/about/"}]