snownews/po/snownews.pot

557 lines
9.3 KiB
Plaintext

# This file is part of Snownews - A lightweight console RSS newsreader
#
# Copyright (c) 2003-2009 Oliver Feiler <kiza@kcore.de>
# Copyright (c) 2003-2009 Rene Puls <rpuls@gmx.net>
# Copyright (c) 2021 Mike Sharov <msharov@users.sourceforge.net>
#
# Snownews is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License version 3
# as published by the Free Software Foundation.
#
# Snownews is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty
# of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with Snownews. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: snownews\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:47-0400\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: about.c:84
#, c-format
msgid "Move: cursor or %c/%c; shoot: space; quit: %c"
msgstr ""
#: about.c:94
msgid "Santa Hunta!"
msgstr ""
#: about.c:97
#, c-format
msgid "Score: %d"
msgstr ""
#: about.c:101
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr ""
#: about.c:243
msgid "Final score:"
msgstr ""
#: about.c:346
msgid "Need at least 80 COLS terminal, sorry!"
msgstr ""
#: about.c:362
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr ""
#: about.c:365
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
#: about.c:366
msgid "Main code"
msgstr ""
#: about.c:368
msgid "Additional code"
msgstr ""
#: about.c:370
msgid "Translation team"
msgstr ""
#: conv.c:318
#, c-format
msgid "today"
msgstr ""
#: conv.c:320
#, c-format
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: conv.c:322
#, c-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#: conv.c:324
#, c-format
msgid "a week ago"
msgstr ""
#: conv.c:326
#, c-format
msgid "on %x"
msgstr ""
#: conv.c:333
msgid "Posted "
msgstr ""
#: dialog.c:57 dialog.c:59
#, c-format
msgid "Current setting: %s"
msgstr ""
#: dialog.c:71 dialog.c:511
msgid "Aborted."
msgstr ""
#: dialog.c:78
#, c-format
msgid "Only %s format strings allowed for default browser!"
msgstr ""
#: dialog.c:83 uiutil.c:156
msgid ""
"Unsafe browser string (contains quotes)! See snownews.kcore.de/faq#toc2.4"
msgstr ""
#: dialog.c:98
msgid "Enter new name. Blank line to abort. '-' to reset."
msgstr ""
#: dialog.c:110
msgid "The new title must not contain a \"|\" character!"
msgstr ""
#: dialog.c:150
msgid "Enter URL of the feed you want to add. Blank line to abort."
msgstr ""
#: dialog.c:198
msgid ""
"The feed could not be parsed. Do you need a filter script for this feed? (y/"
"n)"
msgstr ""
#: dialog.c:238
msgid "Last updated: "
msgstr ""
#: dialog.c:241
msgid "No modification date."
msgstr ""
#: dialog.c:253
msgid "Not in disk cache."
msgstr ""
#: dialog.c:256
#, c-format
msgid "In disk cache: %jd bytes"
msgstr ""
#: dialog.c:261
msgid "Categories:"
msgstr ""
#: dialog.c:264
msgid "none"
msgstr ""
#: dialog.c:274
msgid "Download failed: "
msgstr ""
#: dialog.c:277
msgid "Feed uses authentication."
msgstr ""
#: dialog.c:279
msgid "Feed does not use authentication."
msgstr ""
#: dialog.c:285
msgid "Filtered through:"
msgstr ""
#: dialog.c:291
msgid "Displaying feed information."
msgstr ""
#: dialog.c:302
msgid "Are you sure you want to delete this feed?"
msgstr ""
#: dialog.c:305
msgid "Type 'y' to delete, any other key to abort."
msgstr ""
#: dialog.c:334 dialog.c:382
msgid "tab:"
msgstr ""
#: dialog.c:338
msgid "Add RSS feed..."
msgstr ""
#: dialog.c:339
msgid "Delete highlighted RSS feed..."
msgstr ""
#: dialog.c:340
msgid "Rename feed..."
msgstr ""
#: dialog.c:341
msgid "Reload all feeds"
msgstr ""
#: dialog.c:342 dialog.c:388
msgid "Reload this feed"
msgstr ""
#: dialog.c:343 dialog.c:392
msgid "Mark all read"
msgstr ""
#: dialog.c:344
msgid "Change default browser..."
msgstr ""
#: dialog.c:345
msgid "Move item up, down"
msgstr ""
#: dialog.c:346
msgid "Sort feed list alphabetically"
msgstr ""
#: dialog.c:347
msgid "Categorize feed..."
msgstr ""
#: dialog.c:348
msgid "Apply filter..."
msgstr ""
#: dialog.c:349
msgid "Only current category"
msgstr ""
#: dialog.c:350
msgid "Remove filter"
msgstr ""
#: dialog.c:351
msgid "Show new headlines"
msgstr ""
#: dialog.c:352
msgid "Add conversion filter..."
msgstr ""
#: dialog.c:353 dialog.c:395
msgid "Type Ahead Find"
msgstr ""
#: dialog.c:354
msgid "About"
msgstr ""
#: dialog.c:355
msgid "Quit program"
msgstr ""
#: dialog.c:358 dialog.c:399 dialog.c:423
msgid "Press the any(tm) key to exit help screen."
msgstr ""
#: dialog.c:371
msgid ", up:"
msgstr ""
#: dialog.c:373
msgid ", down:"
msgstr ""
#: dialog.c:374
msgid "enter:"
msgstr ""
#: dialog.c:385 dialog.c:417
msgid "Previous item"
msgstr ""
#: dialog.c:386 dialog.c:418
msgid "Next item"
msgstr ""
#: dialog.c:387
msgid "View item"
msgstr ""
#: dialog.c:389
msgid "Force reload this feed"
msgstr ""
#: dialog.c:390
msgid "Open homepage"
msgstr ""
#: dialog.c:391 dialog.c:419
msgid "Open link"
msgstr ""
#: dialog.c:393
msgid "Toggle item read status"
msgstr ""
#: dialog.c:394
msgid "Show feed info..."
msgstr ""
#: dialog.c:396
msgid "Return to main menu"
msgstr ""
#: dialog.c:415
msgid ", enter:"
msgstr ""
#: dialog.c:420
msgid "Return to overview"
msgstr ""
#: dialog.c:450
#, c-format
msgid "Category configuration for %s"
msgstr ""
#: dialog.c:457
msgid "No category defined. Select one or add a new category:"
msgstr ""
#: dialog.c:464 dialog.c:498
#, c-format
msgid ""
"Select category number to add, press 'A' to add a new category or '%c' to "
"quit."
msgstr ""
#: dialog.c:468
msgid "Categories defined for this feed:"
msgstr ""
#: dialog.c:475
#, c-format
msgid ""
"Select a category number to delete, press 'A' to add a new one or '%c' to "
"quit."
msgstr ""
#: dialog.c:491
msgid "Select a new category or add a new one:"
msgstr ""
#: dialog.c:508
msgid "Enter new category name."
msgstr ""
#: dialog.c:515
msgid "Category already defined for this feed!"
msgstr ""
#: dialog.c:555
msgid "Select filter to apply"
msgstr ""
#: dialog.c:566
msgid "Select a category number or any other key to reset filters."
msgstr ""
#: dialog.c:594
msgid "Enter script to pipe feed through."
msgstr ""
#: feedio.c:73
msgid "Invalid XML! Cannot parse this feed!"
msgstr ""
#: feedio.c:110
#, c-format
msgid "Cache for %s is toast. Reloading from server..."
msgstr ""
#: feedio.c:147
#, c-format
msgid "Could not load %s!"
msgstr ""
#: feedio.c:162 feedio.c:163
msgid "Loading cache ["
msgstr ""
#: feedio.c:373 feedio.c:384
msgid "Saving settings ["
msgstr ""
#: filters.c:36
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr ""
#: main.c:113
#, c-format
msgid "Unable to write PID file %s!"
msgstr ""
#: main.c:136
#, c-format
msgid ""
"Snownews seems to be already running with process ID %d.\n"
"A pid file exists at \"%s\".\n"
msgstr ""
#: main.c:140
#, c-format
msgid ""
"A pid file exists at \"%s\",\n"
"but snownews doesn't seem to be running.\n"
"Delete that file and start it again.\n"
"Continue anyway? (y/n) "
msgstr ""
#: main.c:211
#, c-format
msgid ""
"Aborting program execution!\n"
"snownews quit without saving changes due to internal error!\n"
"Please submit a bugreport at https://github.com/msharov/snownews/issues\n"
msgstr ""
#: main.c:215
#, c-format
msgid ""
"While executing: %s\n"
"Error: %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: main.c:261
#, c-format
msgid ""
"Usage: snownews [-chuV]\n"
"\n"
" -h, --help\t\tPrint this help message.\n"
" -V, --version\t\tPrint version number and exit.\n"
" -c, --cursor-on\tForce cursor always visible.\n"
" -u, --update\t\tAutomatically update every feed.\n"
msgstr ""
#: main.c:316
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"\n"
msgstr ""
#: netio.c:121
msgid "already up to date"
msgstr ""
#: parse.c:201 parse.c:313 parse.c:455 ui.c:224 ui.c:302 ui.c:305
msgid "No title"
msgstr ""
#: setup.c:37
msgid "configuration dir path is too long"
msgstr ""
#: setup.c:51
msgid "cache dir path is too long"
msgstr ""
#: setup.c:98
msgid "Save settings (browser)"
msgstr ""
#: setup.c:456
msgid "Reading configuration settings..."
msgstr ""
#: ui.c:96
msgid "No description available."
msgstr ""
#: ui.c:123
#, c-format
msgid ""
"Press '%c' or Enter to return to previous screen. Hit '%c' for help screen."
msgstr ""
#: ui.c:332
#, c-format
msgid "Press '%c' to return to main menu, '%c' to show help."
msgstr ""
#: ui.c:412 ui.c:776 ui.c:787 ui.c:794 ui.c:824 ui.c:1013 ui.c:1021 ui.c:1028
#: ui.c:1036
msgid "Please deactivate the category filter before using this function."
msgstr ""
#: ui.c:719
#, c-format
msgid "%3u new"
msgid_plural "%3u new"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ui.c:744
#, c-format
msgid "Press '%c' for help window."
msgstr ""
#: ui.c:746
#, c-format
msgid "Press '%c' for help window. (Press '%c' to play Santa Hunta!)"
msgstr ""
#: ui.c:798
msgid "Successfully added new item..."
msgstr ""
#: ui.c:802
msgid "Invalid URL! Please add http:// if you forgot this."
msgstr ""
#: ui.c:805
msgid "There was a problem adding the feed!"
msgstr ""
#: ui.c:960 ui.c:977
msgid "You cannot move items while a category filter is defined!"
msgstr ""
#: uiutil.c:91
msgid "Sorting, please wait..."
msgstr ""
#: uiutil.c:160
msgid "Invalid URL passed. Possible shell exploit attempted!"
msgstr ""
#: uiutil.c:169
#, c-format
msgid "Executing %s"
msgstr ""
#: uiutil.c:220
msgid "(New headlines)"
msgstr ""