Merge pull request 'Add es_index.html' (#80) from quobit/openbsd-webzine:issue13-spanish into main

Reviewed-on: #80
This commit is contained in:
solene 2023-03-20 08:01:47 +00:00
commit 1af5e8c801
1 changed files with 117 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,117 @@
<header>
<h2 id="title"><a href="https://webzine.puffy.cafe"><span id="open">Open</span><span id="bsd">BSD</span> Webzine</a></h2>
<div id="banner">
<p>ISSUE #__ISSUE__</p>
<p><time datetime="__DATETIME__">__HUMAN_DATE__</time></p>
</div>
</header>
<main>
<article id="headlines">
<h2>TL;DR</h2>
<ul>
<li>Soporte para código xonly</li>
<li>Nueva innovación de seguridad pinsyscall(2)</li>
<li>Relink dinámico de sshd</li>
<li>El cifrado completo de disco es manejado por el instalador</li>
<li>OpenBSD 7.3 saldrá pronto</li>
</ul>
</article>
<article id="artwork">
<div class="puffies" aria-hidden="true">🐡🐡🐡</div>
<h2>Obras de arte del momento</h2>
<figure>
<a href="images/artwork-issue13.png">
<picture>
<img src="images/artwork-issue13.png"
alt="Un Puffy flotante sosteniendo un papel en la mano es preguntado por una niña «¿Una nueva edición? ¿Me la leerás?»." />
</picture>
</a>
<figcaption>Un Puffy flotante sosteniendo un papel en la mano es preguntado por una niña «¿Una nueva edición? ¿Me la leerás?».</figcaption>
</figure>
</article>
<article id="current">
<div class="puffies" aria-hidden="true">🐡🐡🐡</div>
<h2>Cambios recientes en -current</h2>
<ul>
<li><a href="https://undeadly.org/cgi?action=article;sid=20230130061324" class="permalink">Informe de estado de solo-ejecución</a> (también llamado xonly)</li>
<li>Explicaciones sobre la <a href="https://lwn.net/Articles/915640/" class="permalink">nueva llamada al sistema mimmutable()</a></li>
<li>Para reforzar el pledge hecho en ssh, la línea de comando de escape se ha deshabilitado de manera predeterminada en este <a href="https://marc.info/?l=openbsd-cvs&m=166959904705078&w=2" class="permalink">commit</a></li>
<li><a href="https://marc.info/?l=openbsd-announce&m=166992877809710&w=2" class="permalink">OpenIKED 7.2</a> ha sido lanzado</li>
<li>Las interfaces se pueden <a href="https://undeadly.org/cgi?action=article;sid=20221206062638" class="permalink">configurar por dirección MAC</a> utilizando hostname.MAC en lugar de hostname.if</li>
<li>El instalador ahora soporta <a href="https://marc.info/?l=openbsd-cvs&m=167821018806244&w=2" class="permalink">opciones de cifrado de disco encriptado</a></li>
</ul>
<h2>Paquetes nuevos interesantes</h2>
<ul>
<li>El gestor de paquetes <a href="https://marc.info/?l=openbsd-ports-cvs&amp;m=167657394218844&amp;w=2" class="permalink">Nix</a> (no hace mucho por el momento)</li>
<li><a href="https://git.sdf.org/bch/xmem" class="permalink">xmem</a>, aplicación gráfica que muestra el uso de memoria y swap.</li>
<li><a href="https://git.sr.ht/~fkooman/vpn-user-portal" class="permalink">eduvpn</a>, portal de usuario y administrador para Let's Connect! y eduVPN</li>
<li><a href="https://fennel-lang.org/" class="permalink">fennel</a>, dialecto de Lisp que se ejecuta en Lua</li>
<li><a href="https://github.com/skeeto/endlessh" class="permalink">endlessh</a>, trampa SSH que envía lentamente un banner sin fin</li>
<li><a href="https://github.com/younix/lchat" class="permalink">lchat</a>, cliente de chat orientado a línea para ii</li>
<li><a href="https://www.nerdfonts.com/" class="permalink">nerds-fonts</a>, agregador de fuentes icónicas, colección y parcheo</li>
<li><a href="https://lab.abiscuola.org/rssgoemail/" class="permalink">rssgoemail</a>, envía feeds RSS/Atom/Gemini por correo electrónico</li>
<li><a href="https://labplot.kde.org/" class="permalink">LabPlot</a>, software de visualización y análisis de datos</li>
<li><a href="https://ntfy.sh/" class="permalink">ntfy</a>, envía notificaciones push a tu teléfono o escritorio</li>
<li><a href="https://calligra.org/plan/" class="permalink">calligraplan</a>, aplicación de gestión de proyectos de KDE Calligra</li>
<li><a href="https://github.com/phillbush/xnotify" class="permalink">xnotify</a>, muestra notificaciones leídas desde la entrada estándar</li>
<li><a href="https://pkg.go.dev/golang.org/x/tools/gopls" class="permalink">gopls</a>, LSP oficial de Go</li>
<li><a href="https://github.com/rustic-rs/rustic" class="permalink">rustic</a>, copias de seguridad rápidas, cifradas y deduplicadas (no listo para producción)</li>
<li><a href="https://tratt.net/laurie/src/try_repeat/" class="permalink">try_repeat</a>, ejecuta un comando 'n' veces, saliendo temprano si falla</li>
<li><a href="https://github.com/temisu/ancient" class="permalink">ancient</a>, rutinas de descompresión para formatos antiguos</li>
<li><a href="https://openports.pl/path/security/keycloak" class="permalink">keycloak</a>, solución de gestión de identidad y acceso</li>
</ul>
<article id="tips">
<div class="puffies" aria-hidden="true">🐡🐡🐡</div>
<h2>Consejos para la línea de comandos</h2>
<p>Supongo que la mayoría de los usuarios de OpenBSD conocen el comando <code>top</code>, pero ¿conoces <code>systat</code>? Este comando proporciona mucha información sobre el sistema, y es una interfaz de usuario de terminal (TUI) que permite cambiar vistas para obtener diferentes informaciones. Ejecutarlo como root te dará más información que como un usuario simple, como la cola de PF o las estadísticas en tiempo real de PF. Es una herramienta imprescindible para cualquier administrador de OpenBSD que desee conocer más sobre el estado actual del sistema.</p>
</article>
<article id="links">
<div class="puffies" aria-hidden="true">🐡🐡🐡</div>
<h2>Yendo más allá</h2>
<ul>
<li>Undeadly está publicando un feed RSS de syspatches <a href="https://undeadly.org/errata/errata.rss" class="permalink">en esta dirección</a></li>
<li>Compra un mazo de cartas con la marca <a href="https://openbsd.amsterdam/cards.html" class="permalink">UNIX pipe game</a> por openbsd.amsterdam</li>
<li>Fuzzing OpenBSD ping(8), y <a href="https://tlakh.xyz/fuzzing-ping.html" class="permalink">solucionando un error de hace 24 años</a></li>
<li>Una guía <a href="https://astro-gr.org/openbsd-full-encryption-with-dual-boot/" class="permalink">explicando una configuración de arranque dual</a> con cifrado de disco completo</li>
<li>Probando Rust y Modula-2 en GCC, <a href="https://briancallahan.net/blog/20221219.html" class="permalink">¿funcionan en OpenBSD?</a></li>
<li><a href="https://www.sizeofvoid.org/posts/2022-26-12-openbsd-kde-status-report-2022/" class="permalink">Informe de estado de KDE</a></li>
<li>Una guía que explica cómo <a href="https://xn--gckvb8fzb.com/run-your-own-lastpass-on-hardened-openbsd/" class="permalink">configurar tu propio LastPass en OpenBSD</a></li>
<li>Confiando en el servidor SSH usando DNS: <a href="https://sha256.net/VerifyHostKeyDNS.html" class="permalink">VerifyHostKeyDNS ... o cómo inscribir nuevos hosts en mi infraestructura.</a></li>
<li>Una guía práctica de <a href="https://rob-turner.net/post/vx-lan/" class="permalink">VXLAN sobre Wireguard</a></li>
<li>Cómo hacer una <a href="https://research.exoticsilicon.com/articles/console_screendumps" class="permalink">captura de pantalla de la consola</a>, esto incluye una explicación larga y detallada</li>
<li><a href="https://sha256.net/llgal.html" class="permalink">Álbumes de fotos estáticos con llgal</a> en OpenBSD</li>
<li>Un estudio profundo del comando <a href="https://research.exoticsilicon.com/articles/eject_command_hacking" class="permalink">eject</a></li>
<li>Una guía que explica <a href="https://x61.sh/log/2023/02/20230217T112354-nextcloud_openbsd.html" class="permalink">cómo instalar y configurar Nextcloud</a> en OpenBSD</li>
<li><a href="https://sha256.net/privsep.html" class="permalink">Cambio de privilegios, separación de privilegios y modo de servicio restringido en OpenBSD</a></li>
<li>Una lección de historia sobre el proyecto, <a href="https://undeadly.org/cgi?action=article;sid=20230226065006" class="permalink">OpenBSD en Canadá</a></li>
<li>Algunas personas hacen funcionar un <a href="https://www.h-i-r.net/2023/02/running-kubernetes-cluster-with-openbsd.html" class="permalink">cluster de Kubernetes</a> en OpenBSD</li>
<li>Algunos poemas de ChatGPT sobre OpenBSD <a href="https://nxdomain.no/~peter/chatgpt_poem_about_openbsd.txt" class="permalink">aquí</a> y <a href="https://nxdomain.no/~peter/chatgpt_on_ipv6_and_openbsd_poetry.html" class="permalink">allá</a></li>
<li>Se explica la <a href="https://sha256.net/dynamic_host_configuration_please.html" class="permalink">configuración dinámica del host</a> en OpenBSD (un MUST leer)</li>
<li>La famosa guía <a href="https://si3t.ch/ah/en/" class="permalink">Alojar un servidor con OpenBSD</a> (muy buena lectura si eres nuevo en OpenBSD)</li>
<li>Explicaciones sobre los <a href="https://palant.info/2023/03/08/converting-incoming-emails-on-the-fly-with-opensmtpd-filters/" class="permalink">filtros de OpenSMTPD en vivo</a></li>
<li>Una guía que cubre <a href="https://marcocetica.com/posts/wireguard_openbsd/" class="permalink">Wireguard y Unbound en OpenBSD</a></li>
<li><a href="https://mizik.eu/blog/is-openbsd-for-you/" class="permalink">¿Es OpenBSD para ti?</a> Una lista de hechos que pueden ayudarte a decidir si OpenBSD es para ti o no.</li>
<li>Una guía que explica cómo <a href="https://www.tumfatig.net/2023/self-hosted-email-services-on-openbsd/" class="permalink">autohospedar correos electrónicos</a> en OpenBSD</li>
</ul>
</article>
<article id="redaction">
<div class="puffies" aria-hidden="true">🐡🐡🐡</div>
<h2>Nota del equipo editorial</h2>
<p>
</p>
<h3>Nota de Solene</h3>
<p>Aún tarde como de costumbre, me gustaría elaborar más sobre esto.
En primer lugar, nunca encontré una forma de saber cuándo es el momento adecuado para publicar una edición: prefiero esperar a tener mucho material para incluir, para hacer una edición completa en lugar de programar ediciones sin mucho contenido.
En segundo lugar, escribir la edición solo lleva tiempo, generalmente un par de horas para poner todo junto y corregirlo, y la forma en que se hace la revista web no ayuda mucho. La otra revista web que inicié para NixOS es mucho más fácil de mantener, pero también carece de algo de alma ya que se genera principalmente a partir de una plantilla alimentada por enlaces y títulos, que se adapta al estilo de NixOS pero no a OpenBSD en mi opinión.
Ahora he iniciado un <a href="https://www.patreon.com/user?u=23274526" class="permalink">Patreon</a>, mantendré la revista web con más seriedad.</p>
<p>Además, me gustaría felicitar a la comunidad de OpenBSD por ser tan vibrante, con una profunda cultura de auto-hosting y diversidad. Mientras escribía esta edición, noté que la mayoría de los nuevos ports no eran proyectos de GitHub y que la mayoría de los enlaces eran sobre servicios de auto-hosting. ¡Hurra! Son una comunidad increíble con la que interactuar.</p>
</article>
<article id="authors">
<div class="puffies" aria-hidden="true">🐡🐡🐡</div>
<h2>Autores</h2>
<p>Solène Rapenne. Ilustraciones de Prahou. Muchas gracias a todos los involucrados y de apoyo a la idea.</p>
</article>