4
0
mirror of https://github.com/AzuraCast/AzuraCast.git synced 2024-06-15 05:36:37 +00:00
AzuraCast/resources/locale/it_IT.UTF-8/LC_MESSAGES/frontend.po
2020-11-25 02:00:20 -06:00

1786 lines
54 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: easygettext\n"
"Project-Id-Version: azuracast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: azuracast\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 217396\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /master/resources/locale/frontend.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 11\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-25 07:46\n"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:25
msgid "# Songs"
msgstr "# Brani"
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:28
msgid "%{listeners} Listener"
msgid_plural "%{listeners} Listeners"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:28
msgid "%{numPlaylists} playlist"
msgid_plural "%{numPlaylists} playlists"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:25
msgid "%{numSongs} uploaded song"
msgid_plural "%{numSongs} uploaded songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:42
msgid "A completely random track is picked for playback every time the queue is populated."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:11
msgid "A playlist containing media files hosted on this server."
msgstr "Una playlist contenente file multimediali ospitati su questo server."
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:15
msgid "A playlist that instructs the station to play from a remote URL."
msgstr "Una playlist indica alla stazione di riprodurre un URL remoto."
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:60
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Access Key ID"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:61
msgid "Account is Active"
msgstr "L'account è attivo"
#: ./vue/StationStreamers.vue:29
msgid "Account List"
msgstr "Elenco Account"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:15
#: ./vue/SongRequest.vue:18
#: ./vue/StationMedia.vue:112
#: ./vue/StationPlaylists.vue:22
#: ./vue/StationStreamers.vue:20
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:9
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:52
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:16
msgid "Adapter"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:49
msgid "Add Files to Playlist"
msgstr "Aggiungi file alla playlist"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:18
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:31
msgid "Add Playlist"
msgstr "Aggiungi Playlist"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:105
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:99
msgid "Add Schedule Item"
msgstr "Aggiungi elemento pianificato"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:15
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:27
msgid "Add Storage Location"
msgstr ""
#: ./vue/StationStreamers.vue:19
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:55
msgid "Add Streamer"
msgstr "Aggiungi Streamer"
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:20
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:8
msgid "Administration URL"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:26
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:14
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:8
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:76
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzata"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:15
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:1
msgid "Advanced Manual AutoDJ Scheduling Options"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:9
msgid "Advanced Playback Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate di riproduzione"
#: ./vue/SongRequest.vue:17
#: ./vue/StationMedia.vue:75
#: ./vue/StationOnDemand.vue:18
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:8
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: ./vue/RadioPlayer.vue:92
#: ./vue/StationMedia.vue:136
#: ./vue/StationOnDemand.vue:48
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAlbumArt.vue:16
msgid "Album Art"
msgstr "Copertina disco"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:31
msgid "All Playlists"
msgstr "Tutte le playlist"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:56
msgid "Allow Requests from This Playlist"
msgstr "Consenti richieste da questa playlist"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:13
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Amplify: Amplification (dB)"
msgstr "Amplifica: Amplificazione (dB)"
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:112
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:158
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:134
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:178
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:52
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:51
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:134
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:175
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:41
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:104
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:145
msgid "An error occurred and your request could not be completed."
msgstr "Si è verificato un errore e la richiesta non può essere completata."
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:115
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "API Version"
msgstr ""
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:59
#: ./vue/StationPlaylists.vue:116
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:137
msgid "Applying changes..."
msgstr "Applicando le modifiche..."
#: ./vue/StationOnDemand.vue:15
msgid "Art"
msgstr ""
#: ./vue/SongRequest.vue:16
#: ./vue/StationMedia.vue:70
#: ./vue/StationOnDemand.vue:17
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:7
#: ./vue/webcaster/settings.vue:109
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:76
#: ./vue/StationPlaylists.vue:21
msgid "Auto-Assigned"
msgstr "Auto-Assegnato"
#: ./vue/station_profile/ProfileBackendNone.vue:3
msgid "AutoDJ Disabled"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackendNone.vue:6
msgid "AutoDJ has been disabled for this station. No music will automatically be played when a source is not live."
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:4
msgid "AutoDJ Service"
msgstr "Servizio regia automatica"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:41
msgid "Avoid Duplicate Artists/Titles"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:8
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:1
msgid "AzuraCast will scan the uploaded file for matches in this station's music library. Media should already be uploaded before running this step. You can re-run this tool as many times as needed."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:6
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:29
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:24
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:8
msgid "Basic Info"
msgstr "Informazioni di base"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:8
msgid "Basic Information"
msgstr "Informazioni di base"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:56
msgid "Bit Rate"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:4
msgid "Broadcasting Service"
msgstr "Servizio di trasmissione"
#: ./vue/StationStreamers.vue:38
#: ./vue/StationStreamers.vue:6
msgid "Broadcasts"
msgstr "Trasmissioni"
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:93
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Bucket Name"
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:152
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:172
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:169
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:139
msgid "Changes saved."
msgstr "Modifiche salvate."
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:32
msgid "Clear"
msgstr "Svuota"
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:12
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:2
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:17
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:2
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:32
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:2
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:14
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:1
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:15
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:2
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:17
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:2
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:17
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:2
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:33
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:2
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:15
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:2
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:44
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:58
msgid "Continuous Play"
msgstr "Riproduzione continua"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:18
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:1
msgid "Control how this playlist is handled by the AutoDJ software."
msgstr "Controlla come questa playlist è gestita dal software di regia automatica."
#: ./vue/components/CopyToClipboardButton.vue:3
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:17
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:4
msgid "Create Directory"
msgstr "Crea cartella"
#: ./vue/webcaster/microphone.vue:17
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:22
#: ./vue/webcaster/settings.vue:133
msgid "Cue"
msgstr "Segnale"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:89
msgid "Custom"
msgstr "Personalizza"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:49
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Custom Cues: Cue-In Point (seconds)"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:58
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Custom Cues: Cue-Out Point (seconds)"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:31
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Custom Fading: Fade-In Time (seconds)"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:40
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Custom Fading: Fade-Out Time (seconds)"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:22
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Custom Fading: Overlap Time (seconds)"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormCustomFields.vue:9
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campi personalizzati"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:10
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:26
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:6
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:75
#: ./vue/StationPlaylists.vue:29
#: ./vue/StationPlaylists.vue:6
#: ./vue/StationPlaylists.vue:132
#: ./vue/StationStreamers.vue:41
#: ./vue/StationStreamers.vue:9
#: ./vue/StationStreamers.vue:58
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:47
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:50
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:24
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:22
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:3
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:87
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:51
msgid "Delete %{ num } media files?"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAlbumArt.vue:8
msgid "Delete Album Art"
msgstr "Elimina copertina album"
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:88
msgid "Delete broadcast?"
msgstr "Elimina trasmissione?"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:133
msgid "Delete playlist?"
msgstr "Elimina la playlist?"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:76
msgid "Delete storage location?"
msgstr ""
#: ./vue/StationStreamers.vue:59
msgid "Delete streamer?"
msgstr "Eliminare streamer?"
#: ./vue/components/DataTable.vue:88
msgid "Deselect"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:99
msgid "Direct Stream URL"
msgstr ""
#: ./vue/StationMedia.vue:38
#: ./vue/StationMedia.vue:27
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:19
msgid "Directory"
msgstr "Cartella"
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:5
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:1
msgid "Directory Name"
msgstr "Nome Cartella"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:58
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:61
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:59
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:16
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:14
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:16
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:14
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:27
msgid "Disable public pages?"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:15
msgid "Disable song requests?"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:15
msgid "Disable streamers?"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:79
#: ./vue/StationPlaylists.vue:24
#: ./vue/StationPlaylists.vue:69
#: ./vue/StationStreamers.vue:28
#: ./vue/StationStreamers.vue:4
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:69
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:4
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:24
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:4
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:24
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:4
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:99
msgid "Disconnect Streamer"
msgstr ""
#: ./vue/StationStreamers.vue:22
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:81
msgid "DJ Credentials"
msgstr "Credenziali DJ"
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:21
msgid "Down"
msgstr "Giù"
#: ./vue/StationOnDemand.vue:54
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:66
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:78
msgid "Download M3U"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:74
msgid "Download PLS"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaFileUpload.vue:15
msgid "Drag files here to upload to this folder or"
msgstr "Trascina i file qui per caricare in questa cartella o"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:23
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:3
#: ./vue/StationMedia.vue:142
#: ./vue/StationPlaylists.vue:26
#: ./vue/StationPlaylists.vue:3
#: ./vue/StationStreamers.vue:35
#: ./vue/StationStreamers.vue:3
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:69
msgid "Edit Media"
msgstr "Modifica media"
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:30
msgid "Edit Playlist"
msgstr "Modifica playlist"
#: ./vue/station_profile/ProfileHeader.vue:10
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifica profilo"
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:26
msgid "Edit Storage Location"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:54
msgid "Edit Streamer"
msgstr "Modifica Streamer"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:59
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:75
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:10
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:30
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:10
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:30
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:10
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:30
msgid "Enable public pages?"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:18
msgid "Enable song requests?"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:18
msgid "Enable streamers?"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:62
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "Enable this setting to prevent metadata from being sent to the AutoDJ for files in this playlist. This is useful if the playlist contains jingles or bumpers."
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:58
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "Enable to allow this account to log in and stream."
msgstr "Abilita per consentire a questo account di accedere e trasmettere."
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:6
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:4
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:6
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:4
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:6
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:4
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:27
msgid "Encoder"
msgstr "Encoder"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:79
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:73
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "End Date"
msgstr "Data di fine"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:42
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:29
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:39
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "End Time"
msgstr "Ora di fine"
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:82
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:69
msgid "Enforce Schedule Times"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:47
#: ./vue/StationPlaylists.vue:24
#: ./vue/StationPlaylists.vue:2
msgid "Export %{format}"
msgstr "Esporta %{format}"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:6
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "File Name"
msgstr "Nome file"
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:44
msgid "Files moved:"
msgstr "File spostati:"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:47
msgid "Files queued for playback:"
msgstr "File in coda per la riproduzione:"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:63
msgid "Files removed:"
msgstr "File rimossi:"
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:24
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "For local filesystems, this is the base path of the directory. For remote filesystems, this is the folder prefix."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:18
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:18
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
#: ./vue/InlinePlayer.vue:34
#: ./vue/RadioPlayer.vue:89
#: ./vue/components/Waveform.vue:37
msgid "Full Volume"
msgstr "Volume al massimo"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:74
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:60
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:92
msgid "General Rotation"
msgstr "Rotazione generale"
#: ./vue/StationMedia.vue:76
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:65
msgid "Hide Metadata from Listeners (\"Jingle Mode\")"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:12
msgid "High"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:19
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Higher weight playlists are played more frequently compared to other lower-weight playlists."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaBreadcrumb.vue:2
msgid "Home"
msgstr "Pagina iniziale"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:9
msgid "If any of these options are enabled, this playlist will be managed directly via Liquidsoap instead of via AzuraCast. This can have unintended effects and should only be used when you are comfortable with the results."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:100
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "If auto-assignment is enabled, use this playlist as one of the targets for songs to be redistributed into. This will overwrite the existing contents of this playlist."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:29
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "If disabled, the playlist will not be included in radio playback, but can still be managed."
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:66
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "If enabled, this streamer will only be able to connect during their scheduled broadcast times."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:53
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "If requests are enabled for your station, users will be able to request media that is on this playlist."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:45
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
msgid "If the end time is before the start time, the playlist will play overnight."
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:42
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "If the end time is before the start time, the schedule entry will continue overnight."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:47
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "If this station has on-demand streaming and downloading enabled, only songs that are in playlists with this setting enabled will be visible."
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:46
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:20
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:5
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:15
msgid "Import from PLS/M3U"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:103
msgid "Include in Automated Assignment"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:50
msgid "Include in On-Demand Player"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:47
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "Internal notes or comments about the user, visible only on this control panel."
msgstr "Note interne o commenti sull'utente, visibili solo in questo pannello di controllo."
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:51
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "International Standard Recording Code, used for licensing reports."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:23
msgid "Interrupt other songs to play at scheduled time."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:32
msgid "Is Enabled"
msgstr "È Abilitato"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:48
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "ISRC"
msgstr "ISRC"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:67
#: ./vue/StationPlaylists.vue:12
msgid "Jingle Mode"
msgstr "Modalità Jingle"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:80
msgid "Learn about Advanced Playlists"
msgstr "Scopri le playlist avanzate"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:92
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:86
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "Leave blank to play on every day of the week."
msgstr "Lascia vuoto per riprodurre ogni giorno della settimana."
#: ./vue/StationMedia.vue:77
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:31
msgid "LiquidSoap is currently shuffling from %{songs} and %{playlists}."
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:15
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:45
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:4
msgid "Listeners"
msgstr "Ascoltatori"
#: ./vue/RadioPlayer.vue:12
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:80
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:33
msgid "Live"
msgstr "In diretta"
#: ./vue/components/DataTable.vue:97
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:43
msgid "Local"
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:11
msgid "Local Filesystem"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:14
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:3
msgid "Local Streams"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:8
msgid "Low"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:12
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:10
msgid "Manage"
msgstr "Gestisci"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:78
msgid "Manually define how this playlist is used in Liquidsoap configuration."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:32
msgid "Merge playlist to play as a single track."
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/settings.vue:16
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
#: ./vue/webcaster/microphone.vue:4
msgid "Microphone"
msgstr "Microfono"
#: ./vue/webcaster/microphone.vue:32
msgid "Microphone Source"
msgstr "Sorgente microfono"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:177
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Minute of Hour to Play"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/mixer.vue:4
msgid "Mixer"
msgstr "Mixer"
#: ./vue/StationMedia.vue:94
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:14
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:14
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:37
msgid "More"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:43
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:25
msgid "Move %{ num } File(s) to"
msgstr "Muovi %{ num } file in"
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:35
#: ./vue/station_media/MediaMoveFilesModal.vue:5
msgid "Move to Directory"
msgstr "Sposta nella cartella"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:31
msgid "MP3"
msgstr "MP3"
#: ./vue/InlinePlayer.vue:25
#: ./vue/RadioPlayer.vue:83
#: ./vue/components/Waveform.vue:28
msgid "Mute"
msgstr "Silenzia"
#: ./vue/StationMedia.vue:66
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:24
msgid "New Directory"
msgstr "Nuova cartella"
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:43
msgid "New directory created."
msgstr "Nuoca cartella creata."
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:5
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:1
msgid "New File Name"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:53
msgid "New Folder"
msgstr "Nuova cartella"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:33
msgid "New Playlist"
msgstr "Nuova playlist"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:142
msgid "No files selected."
msgstr ""
#: ./vue/components/DataTable.vue:94
#: ./vue/public_radio_player/SongHistoryModal.vue:12
msgid "No records to display."
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:7
msgid "Not Running"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:4
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:4
msgid "Not Scheduled"
msgstr "Non pianificato"
#: ./vue/StationStreamers.vue:23
msgid "Notes"
msgstr "Note"
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:27
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:1
msgid "Now"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:23
msgid "Now Playing"
msgstr "In riproduzione"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:149
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Number of Minutes Between Plays"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:122
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Number of Songs Between Plays"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:4
msgid "On the Air"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:73
#: ./vue/StationPlaylists.vue:18
msgid "On-Demand"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:42
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:40
msgid "On-Demand Embed Code"
msgstr ""
#: ./vue/StationOnDemand.vue:10
#: ./vue/StationOnDemand.vue:1
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:36
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:34
msgid "On-Demand Media"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:81
msgid "Once per %{minutes} Minutes"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:77
msgid "Once per %{songs} Songs"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:72
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:168
msgid "Once per Hour"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:85
msgid "Once per Hour (at %{minute})"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:68
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:140
msgid "Once per x Minutes"
msgstr "Una volta ogni x minuti"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:64
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:114
msgid "Once per x Songs"
msgstr "Una volta ogni x brani"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:26
msgid "Only loop through playlist once."
msgstr "Ripeti la playlist solo una volta."
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:29
msgid "Only play one track at scheduled time."
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/settings.vue:24
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:21
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Path/Suffix"
msgstr ""
#: ./vue/InlinePlayer.vue:19
#: ./vue/RadioPlayer.vue:80
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: ./vue/RadioPlayer.vue:77
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:13
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:69
msgid "Play exactly once every $x minutes."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:65
msgid "Play exactly once every $x songs."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:73
msgid "Play once per hour at the specified minute."
msgstr ""
#: ./vue/StationMedia.vue:145
#: ./vue/StationOnDemand.vue:51
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:63
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:22
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:20
msgid "Player Embed Code"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:53
msgid "Playing Next"
msgstr ""
#: ./vue/PublicRadioPlayer.vue:35
#: ./vue/StationOnDemand.vue:19
#: ./vue/StationPlaylists.vue:23
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:40
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:72
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:14
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:1
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:102
msgid "Playlist (M3U/PLS) URL"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:24
msgid "Playlist 1"
msgstr "Playlist 1"
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:25
msgid "Playlist 2"
msgstr "Playlist 2"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:6
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Playlist Name"
msgstr "Nome Playlist"
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:58
msgid "Playlist order set."
msgstr "Ordine playlist impostato."
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:56
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Playlist Type"
msgstr "Tipo Di Playlist"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:16
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Playlist Weight"
msgstr ""
#: ./vue/StationMedia.vue:107
#: ./vue/StationPlaylists.vue:6
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:7
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:2
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:19
msgid "Playlists"
msgstr "Playlist"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:118
msgid "Playlists cleared for selected files:"
msgstr "Playlist svuotate per i file selezionati:"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:117
msgid "Playlists updated for selected files:"
msgstr "Playlist aggiornate per i file selezionati:"
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:16
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:14
msgid "Public Page"
msgstr "Pagina pubblica"
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:5
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:68
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:3
msgid "Public Pages"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:39
msgid "Queue"
msgstr "Coda"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:36
msgid "Queue the selected media to play next"
msgstr "Coda i media selezionati per riprodurre il prossimo"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:41
msgid "Random"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/settings.vue:35
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
#: ./vue/components/DataTable.vue:73
msgid "Refresh rows"
msgstr "Aggiorna righe"
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:104
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Region"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:40
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:28
msgid "Relay Password"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:109
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "Remote Playback Buffer (Seconds)"
msgstr "Buffer di riproduzione remota (secondi)"
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:44
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:3
msgid "Remote Relays"
msgstr "Collegamenti remoti"
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:46
msgid "Remote S3"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:62
#: ./vue/StationPlaylists.vue:7
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:85
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "Remote URL"
msgstr "URL Remoto"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:14
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:77
msgid "Remote URL Playlist"
msgstr "URL playlist remoto"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:95
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "Remote URL Type"
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:14
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:52
msgid "Remote: S3 Compatible"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:21
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:21
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: ./vue/StationMedia.vue:139
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:18
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:5
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:28
msgid "Rename File/Directory"
msgstr "Rinomina File/Cartella"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:40
msgid "Reorder"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:18
msgid "Reorder Playlist"
msgstr "Riordina playlist"
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:64
msgid "Repeat Playlist"
msgstr "Ripeti playlist"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAlbumArt.vue:14
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAlbumArt.vue:1
msgid "Replace Album Cover Art"
msgstr ""
#: ./vue/SongRequest.vue:5
#: ./vue/SongRequest.vue:3
msgid "Request"
msgstr ""
#: ./vue/public_radio_player/RequestModal.vue:18
msgid "Request a Song"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:50
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:48
msgid "Request Embed Code"
msgstr ""
#: ./vue/PublicRadioPlayer.vue:32
msgid "Request Song"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:43
msgid "Reshuffle"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:25
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:52
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:40
msgid "Restart"
msgstr ""
#: ./vue/components/DataTable.vue:76
msgid "Rows per page"
msgstr "Righe per pagina"
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:6
msgid "Running"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/settings.vue:40
msgid "Sample Rate"
msgstr "Frequenza di campionamento"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:19
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:19
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:29
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:15
#: ./vue/admin_storage_locations/StorageLocationEditModal.vue:5
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:20
#: ./vue/station_media/MediaEditModal.vue:5
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:20
#: ./vue/station_playlists/PlaylistEditModal.vue:5
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:18
#: ./vue/station_streamers/StreamerEditModal.vue:5
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva modifiche"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:26
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:26
msgid "Schedule"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:34
#: ./vue/StationStreamers.vue:32
msgid "Schedule View"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:4
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:89
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:83
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "Scheduled Play Days of Week"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:15
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:15
msgid "Scheduled Time #%{num}"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:24
msgid "Scheduling"
msgstr ""
#: ./vue/components/DataTable.vue:91
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:52
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Seconds from the start of the song that the AutoDJ should start playing."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:61
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Seconds from the start of the song that the AutoDJ should stop playing."
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:71
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Secret Key"
msgstr ""
#: ./vue/InlinePlayer.vue:16
msgid "Seek"
msgstr ""
#: ./vue/components/DataTable.vue:85
msgid "Select"
msgstr ""
#: ./vue/components/DataTable.vue:82
msgid "Select all visible rows"
msgstr ""
#: ./vue/components/DataTable.vue:79
msgid "Select displayed fields"
msgstr "Seleziona i campi visualizzati"
#: ./vue/station_media/MediaFileUpload.vue:17
msgid "Select File"
msgstr "Seleziona File"
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:5
#: ./vue/station_playlists/PlaylistImportModal.vue:1
msgid "Select PLS/M3U File to Import"
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:70
#: ./vue/StationPlaylists.vue:15
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:45
msgid "Sequential"
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:38
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Set a maximum disk space that this storage location can use. Specify the size with unit, i.e. \"8 GB\". Units are measured in 1024 bytes. Leave blank to default to the available space on the disk."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:3
msgid "Set cue and fade points using the visual editor. The timestamps will be saved to the corresponding fields in the advanced playback settings."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:22
msgid "Set Cue In"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:26
msgid "Set Cue Out"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:36
msgid "Set Fade In"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:40
msgid "Set Fade Out"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:30
msgid "Set or clear playlists from the selected media"
msgstr "Imposta o cancella le playlist dal media selezionato"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:31
msgid "Set Overlap"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/settings.vue:11
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:37
msgid "Shuffled"
msgstr ""
#: ./vue/StationMedia.vue:91
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:40
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:95
msgid "Skip Song"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:36
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "Song Album"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:24
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "Song Artist"
msgstr "Artista canzone"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:30
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "Song Genre"
msgstr ""
#: ./vue/PublicRadioPlayer.vue:29
#: ./vue/public_radio_player/SongHistoryModal.vue:9
msgid "Song History"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:6
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "Song Length"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:42
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "Song Lyrics"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:33
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "Song Playback Order"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:5
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:23
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:3
msgid "Song Requests"
msgstr "Richieste di brani"
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:18
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "Song Title"
msgstr "Titolo canzone"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:59
#: ./vue/StationPlaylists.vue:4
msgid "Song-based"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:10
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:25
msgid "Song-Based Playlist"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:6
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:8
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:33
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:21
msgid "Source Password"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:180
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Specify the minute of every hour that this playlist should play."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:61
msgid "Standard playlist, shuffles with other standard playlists based on weight."
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:29
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:56
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:44
msgid "Start"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:63
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:60
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/settings.vue:29
msgid "Start Streaming"
msgstr "Inizia streaming"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:30
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:21
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:30
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "Start Time"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:68
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:3
msgid "Start/end date cannot be used on playlists with advanced settings!"
msgstr ""
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:23
msgid "Station Media"
msgstr ""
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:26
msgid "Station Recordings"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:54
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:51
msgid "Station Time Zone"
msgstr ""
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:17
msgid "Station(s)"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:17
#: ./vue/station_profile/ProfileBackend.vue:33
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:60
#: ./vue/station_profile/ProfileFrontend.vue:48
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:28
msgid "Stop Streaming"
msgstr "Ferma streaming"
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:6
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Storage Adapter"
msgstr ""
#: ./vue/AdminStorageLocations.vue:4
msgid "Storage Locations"
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:35
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:1
msgid "Storage Quota"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/StreamerBroadcastsModal.vue:60
msgid "Streamer Broadcasts"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:32
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "Streamer Display Name"
msgstr "Nome visualizzato del curatore"
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:18
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "Streamer password"
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:6
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "Streamer Username"
msgstr "Nome utente streamer"
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:17
#: ./vue/station_profile/ProfileSchedule.vue:1
msgid "Streamer/DJ"
msgstr ""
#: ./vue/StationStreamers.vue:6
msgid "Streamer/DJ Accounts"
msgstr "Account streamer/Dj"
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:5
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:23
#: ./vue/station_profile/ProfileStreamers.vue:3
msgid "Streamers/DJs"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:3
msgid "Streams"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:20
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:20
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:38
msgid "The full playlist is shuffled and then played through in the shuffled order."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:112
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:1
msgid "The length of playback time that Liquidsoap should buffer when playing this remote playlist. Shorter times may lead to intermittent playback on unstable connections."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:46
msgid "The order of the playlist is manually specified and followed by the AutoDJ."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:9
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:1
msgid "The relative path of the file in the station's media directory."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/MediaToolbar.vue:39
msgid "The request could not be processed."
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:21
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "The streamer will use this password to connect to the radio server."
msgstr "Il curatore userà questa password per connettersi al server della radio."
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:9
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "The streamer will use this username to connect to the radio server."
msgstr "Lo streamer userà questo nome utente per collegarsi al server della radio."
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:34
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "The time period that the song should fade in. Leave blank to use the system default."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:43
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "The time period that the song should fade out. Leave blank to use the system default."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:25
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "The time that this song should overlap its surrounding songs when fading. Leave blank to use the system default."
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:16
#: ./vue/station_media/form/MediaFormAdvancedSettings.vue:1
msgid "The volume in decibels to amplify the track with. Leave blank to use the system default."
msgstr ""
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:29
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:43
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:65
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:76
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:87
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:98
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:109
#: ./vue/admin_storage_locations/form/StorageLocationForm.vue:120
#: ./vue/station_media/MediaNewDirectoryModal.vue:8
#: ./vue/station_media/MediaRenameModal.vue:9
#: ./vue/station_media/form/MediaFormBasicInfo.vue:13
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:10
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:23
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:129
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:156
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:184
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:37
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:49
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:73
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:83
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:89
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSource.vue:116
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:13
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:25
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:39
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:51
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:34
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:46
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:67
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:77
msgid "This field is required."
msgstr "Questo campo è richiesto."
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:35
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormBasicInfo.vue:1
msgid "This is the informal display name that will be shown in API responses if the streamer/DJ is live."
msgstr "Questo è il nome visualizzato che verrà mostrato nelle risposte dell'API quando il curatore / DJ è in diretta."
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:7
msgid "This playlist currently has no scheduled times. It will play at all times. To add a new scheduled time, click the button below."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:152
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "This playlist will play every $x minutes, where $x is specified below."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:125
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "This playlist will play every $x songs, where $x is specified below."
msgstr ""
#: ./vue/StationPlaylists.vue:9
#: ./vue/StationStreamers.vue:9
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:57
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:54
msgid "This station's time zone is currently %{tz}."
msgstr ""
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:7
msgid "This streamer is not scheduled to play at any times."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:17
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:17
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: ./vue/SongRequest.vue:15
#: ./vue/StationMedia.vue:67
#: ./vue/StationOnDemand.vue:16
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:6
#: ./vue/webcaster/settings.vue:103
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:33
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
msgid "To play once per day, set the start and end times to the same value."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:66
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:1
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:63
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:1
msgid "To set this schedule to run only within a certain date range, specify a start and end date."
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:15
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:15
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: ./vue/station_profile/ProfileNowPlaying.vue:11
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:34
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:64
#: ./vue/station_profile/ProfileStreams.vue:23
msgid "Unique"
msgstr ""
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:31
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artista sconosciuto"
#: ./vue/webcaster/playlist.vue:28
msgid "Unknown Title"
msgstr "Titolo sconosciuto"
#: ./vue/station_playlists/PlaylistReorderModal.vue:24
msgid "Up"
msgstr "Su"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:116
msgid "Update Metadata"
msgstr "Aggiorna metadati"
#: ./vue/webcaster/settings.vue:96
msgid "Use Asynchronous Worker"
msgstr "Usa Asynchronous Worker"
#: ./vue/StationStreamers.vue:21
#: ./vue/webcaster/settings.vue:21
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:12
#: ./vue/station_profile/ProfileRequests.vue:10
msgid "View"
msgstr ""
#: ./vue/StationMedia.vue:148
msgid "View tracks in playlist"
msgstr ""
#: ./vue/station_media/form/MediaFormWaveformEditor.vue:13
msgid "Visual Cue Editor"
msgstr ""
#: ./vue/InlinePlayer.vue:19
#: ./vue/RadioPlayer.vue:86
#: ./vue/components/Waveform.vue:64
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormAdvanced.vue:6
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
#: ./vue/components/Waveform.vue:15
msgid "Waveform Zoom"
msgstr ""
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:29
#: ./vue/station_profile/ProfilePublicPages.vue:27
msgid "Web DJ"
msgstr "Web DJ"
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormSchedule.vue:16
#: ./vue/station_streamers/form/StreamerFormSchedule.vue:16
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#: ./vue/StationPlaylists.vue:74
msgid "Weight"
msgstr ""
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:38
#: ./vue/station_playlists/form/PlaylistFormBasicInfo.vue:1
msgid "Whether the AutoDJ should attempt to avoid duplicate artists and track titles when playing media from this playlist."
msgstr ""