diff --git a/gemlog/2023-08-08_01.gmi b/gemlog/2023-08-08_01.gmi index b8b1a3a..68f661a 100644 --- a/gemlog/2023-08-08_01.gmi +++ b/gemlog/2023-08-08_01.gmi @@ -5,8 +5,8 @@ Non lo nascondo: lo sbirciare all’interno del quinto libro dell’Antologia Palatina e cercare qualche sconceria ha un gusto tutto suo, indescrivibile. Per motivi di feste di laurea, ho riaperto quel vaso di Pandora e, accidenti!, quante perle ho trovato! Nonostante tutte le poesie sozze che ho letto, ve ne riporto una leggiadra e quasi romantica, che ho riadattato di modo che i versi siano tutti endecasillabi. Se volete il testo originale, potete cercare l’epigramma 5.241. -> Sul punto di parlarti, mi fo muto, -> mi ritraggo, ti resto ancora accanto. +> Sul punto di parlarti, resto muto, +> mi ritraggo e ti rimango accanto. > Questo distacco da te, quasi notte > di sangue, truce, mi lascia atterrito. > Quella tua luce è compagna del Sole; diff --git a/gemlog/index.gmi b/gemlog/index.gmi index b32cb61..4b244ea 100644 --- a/gemlog/index.gmi +++ b/gemlog/index.gmi @@ -3,17 +3,12 @@ import os print("20 text/gemini",end="\r\n") - print("# Gemlog di ZinRicky") - print("> Un diario non richiesto di un signorino in mezzo alla campana.") - print("=> .. Pagina principale\n") cartella = os.getcwd() - articoli = os.listdir(cartella) - entrate = {} for x_file in articoli: @@ -28,4 +23,4 @@ for x_file in articoli: for year in sorted(entrate.keys(), reverse=True): print("## " + year) for line in sorted(entrate[year], reverse=True): - print(line) \ No newline at end of file + print(line)